第十四章(第6/8页)
鼓声响起来了,海螺号角的高音响彻在海木槿之间,玛拉玛和两名侍从沿着尘土飞扬的道路走过阿里义屋旁的鱼塘,向着镇中心走去。岛民们纷纷从四面八方跑来,只要聚集的人超过一百,玛拉玛便下令停止击鼓,让那名传令官大声说:“这些是茂宜岛的法律。你们不可杀人!不可偷窃!男女同床之事,不可儿戏!”
鼓声又响起来了,围观的人群在晨光中大张着嘴愣住了。那些曾把自己的女儿送到捕鲸船上去,好换取一点芋头的父亲们全都惊呆了,有几个想与克罗罗辩论,然而克罗罗让他们住口,继续向前走去。
到了小码头那里,玛拉玛停了下来,让人把号角吹了四遍,好让有空的水手都出来。来了两位船长,他们的帽子还拿在手上就听到了这个令人震惊的消息:“水手们晚上不许在街上乱走。女孩子们不许游泳到捕鲸船上去。”
“上帝见证!”一位船长嘟囔道,“这下麻烦大了。”
“你会发现这全是那个传教士捣的鬼。”另一位船长断言。
“愿上帝救救那个传教士。”头一个船长边说边抄小路跑到墨菲的小酒馆,可还没等他说出这条爆炸性的新闻,玛拉玛和她那两位圆滚滚的女侍者又器宇轩昂地走了进来,手里拿着一卷皱皱巴巴的纸,上面写着新的法律。这一次,在墨菲的铺子前面,鼓声停下来之后,又宣布了另外两条法律:“姑娘们不许在墨菲的酒馆里光着身子跳舞。从今天起,不许贩卖酒水给夏威夷人。”说完,鼓声便又响了起来。人们又吹响了号角,玛拉玛带着两位肥胖臃肿的女侍从离开了。法律已经颁布下去。现在,执行法律是克罗罗的任务了。
那天夜里发生了暴乱。好几艘船上都有水手冲到镇里,跟克罗罗手下那些缺乏训练的警察大打出手。姑娘们被从床上拖起来,强行拽到船上去。到了午夜时分,约有五十名水手和拉海纳的商人一起聚集在传教士家门口,用污言秽语咒骂艾伯纳・黑尔。
“是他定的法律!”一名水手放开嗓子喊道。
“是他哄得那胖婆娘定的法律!”另一个水手大叫。
“吊死那个小杂种!”一个声音喊着,跟着是一阵欢呼声,众人纷纷赞同。
人群并没有采取进一步的行动,但有人开始朝着草屋扔石块,偶尔有石头跳进屋里,未伤及任何人就滚落到了地板上。
“烧了他这座可恶的房子!”一个声音尖叫。
“让他插手我们的事,教训教训他!”
“出来!你这该死的小可怜虫!”一个粗野的声音嚷着。
“出来!出来!”人群发出怒吼,而艾伯纳蜷缩在地板上,用自己的身体保护着杰露莎和两个宝宝,不让越来越密集的石块砸到他们。
长夜漫漫,污言秽语声响个不停,但到了早晨,人群就散去了。太阳一升起来,艾伯纳就匆忙找克罗罗商量对策。
“昨晚糟透了。”大个子阿里义说。
“我认为今夜会更糟。”艾伯纳估计。
“我们是不是应该废除法律?”克罗罗问。
“绝不!”艾伯纳厉声说。
“我认为还是应该去问问玛拉玛。”高个子首领建议。他们找到玛拉玛的时候,镇里人早已在那儿狂轰滥炸似的抱怨着他们是多么害怕。艾伯纳直到现在才认识到,玛拉玛是一位多么伟大的女性。
“玛拉玛已经发了话,”她严厉地说,“这些话就是法律。我要你们把所有的船长找来,一小时之内在这间房间集合。把他们找来!”
于是美国人都来了,他们都是些蛮横、粗壮、英俊的老手,长年累月地混在各处捕鲸场。玛拉玛用英语宣布:“法律,我给你们。最好,你们也明白。”
“夫人,”一位船长插嘴说,“十二年来,我们常来拉海纳,我们在这里一直很快活,也管得住自己。以后会怎么样,我看就不好说了。”
“我看好说!”玛拉玛用夏威夷语吼道,“你得遵守法律!”
“我们的男人得找女人。”船长抗议。
“在波士顿的大街上,你们闹事吗?”玛拉玛质问。
“为了女人?当然会。”船长答道。
“警察会制止你,没错吧?”玛拉玛紧追不舍。