五德猫 玫瑰十字侦探的慨然(第7/67页)

“喂,难道这里以外的猫都是左撇子吗?这太奇怪了。”

“别输不起啦。”

“不是。这根本不成解释啊。”

我再一次望向猫冢。

有人影。

刚才应该没有人的。

两个人影蜷着身子,看起来像是来上香的。

猫冢后面是墓地,我以为是来扫墓的,但看来似乎不是。

人影——好像是女人——似乎是在拜猫冢。近藤好像也发现了,说着,“那是在做什么?”

我看了一会儿,影子之一忽然站了起来。

不出所料,是个小姑娘。

小姑娘穿着暗橘色和服,绑着围裙,而且和服袖子也用带子绑了起来,打扮得就像个旅馆女佣。可是只有发型看起来是西洋风,我难以判断与那身装扮搭不搭。

那个小姑娘转向仍然蹲着的另一个影子,滔滔不绝地说起什么来。

从她搁在对方肩膀上的手的姿势,还有看似温柔的动作,看起来就像在安慰对方,但换个角度来看,也不能说不像是在责备对方。

我会这么感觉,似乎是因为小姑娘嘴里说出来的话。虽然听不出内容,但看得出劲道十足。如果是在安慰人,应该不会是那种连珠炮般的凌厉语气。

蹲着的人——这个人也穿着同样的服装,但远远看过去的印象,感觉更要朴素几分,年纪也比小姑娘要年长一些。直到那名女子站起来以后,我才发现看起来会像那样,应该是发型的缘故。

“她们是哪家客栈的女伙计吗?”这话从近藤口里说出来,简直就像在演古装剧。“好像……出了什么非常古怪的事呢。”

“喂,你听得到哦?”

“你听不到?”近藤露齿问道。

“很远呢。”

“那姑娘声音不是很大吗?是听不到全部,可是内容非常古怪呢。什么猫作怪啊,母亲被调包的。”

“母亲被调包?”

什么跟什么啊?

“什么叫母亲被调包?”

“我哪知道啊?可是感觉很有意思呢。喂,你过去打听打听。那个女伙计好像伤心欲绝,可是女孩看起来活蹦乱跳的,应该不打紧。”

近藤用粗短的手指指着两名女子说。

“女孩?……她们是母女吗?”

“喂,哪有那种可能啊?一个顶多二十七八,另一个才二十出头吧。哪有这种母女?”

如果近藤说中了,是没这种母女吧。

近藤很擅长目测别人的年纪。

我这个盗贼风的朋友活像日本駄右卫门 [17]似的,威风凛凛地戳着我说:

“喏,快去。能在这里相逢,也算是一种缘分啊。”

“缘分?要说这种话,连都营电车都不能搭了。在车厢里头,别说是衣袖相拂了 [18],根本是衣袖相挤,紧贴在一块儿了,哪有这种挤成寿司盒似的缘分啊?况且说起来,我们连袖子也没擦到,哪来的缘分啊?”

“别在那里强词夺理了。”

“到底是谁在强词夺理?总而言之,光是目击到、稍微耳闻到,才不会产生什么缘分。再说就算有那么一丝丝半丁点儿单薄微弱的缘分好了,即使是这样,为什么非是我去不可?有兴趣的人是你呢,反正你一定是想要拿去当成连环画的题材……”

我在说话的当下,两人也渐渐朝我们这里走来。我忍不住躲到近藤背后。

姑娘的大嗓门也传进了我的耳中。

我看你啊,还是找个侦探商量下吧。

是叫榎木津什么的吗?

“榎……榎木津?”

我大声惊叫。

2

“所以说,它的右边就是人家工作的店呀。不好意思哦。”

小姑娘——奈美木节噘起嘴巴说。

这里是太子堂 [19]的甘味店。

“那么,隔着那条路的左边,是这位……”

“是的。”另一个女子——梶野美津子答道。

“说到涩谷圆山町,那儿是花街呢。”近藤说,“是明治末期,受到摊贩大量出现的影响,从道玄坂移过来的。市电和玉川电车通车后,涩谷一下子成了闹市区嘛。”