第四章 鲁伯特·安吉尔(第15/67页)

我也同意她的看法。

1892年10月14日

我已经看到博登的新魔术,很精彩。用简单的方式表演比较好,虽然这么称赞他让人气恼,但我必须公正。

开始时,他把一个木柜推到舞台上,就跟所有魔术表演类似,柜子够高到容纳一个男人或是女人,柜子有三面坚固的壁(背面和两边),前面的门还开得很大,能让观众清楚地看到里面,下方有副脚轮抬高柜子,表示没有任何人可以从底下逃脱或是进入,而不被观众注意到。

柜子里空无一物的展示动作一结束,博登就把柜子的门关起来,然后放在舞台左边。他站在脚灯前,以令人迷惑的法式口音做一段简短的说明,内容是关于他即将表演的、高危险性的魔术。

在他身后,有位相当漂亮的女人把第二个相似的柜子推上舞台,女助理把门打开,所以观众可以看到里面也是空的,只见短披肩一阵旋转,博登就动作敏捷地跳入柜子。

乐队演奏开始,鼓声四起。下一个动作马上就发生了,说实在,写下来比亲眼看到用时要久远。

鼓声愈来愈响,博登脱掉帽子跳回柜子里,然后把帽子往空中一抛。这时他的助理赶紧把柜子门用力关上,在那一瞬间,离博登有段距离的另一个柜子突然打开,博登不可思议地出现在里面!

他刚进去的第二个柜子不过几分钟时间就塌了,空空地倒在舞台上。博登抬头往上看,刚刚被他抛高的帽子直直落下,他用手接住戴好,并轻轻把它扶正,然后面带微笑地走向灯光,低头向全场观众谢礼!

观众的喝彩空前轰动,我得承认自己也忍不住喝彩。如果能知道他是怎么做到的就好了。

1892年10月16日

昨晚我与卡特一同去看博登的表演,那项使用两个柜子的魔术并没有表演。

在回伦敦的路途中,我又对卡特描述一次那晚的情景,他的猜测就跟我两天前第一次告诉他时是一样的。

他还是说博登使用替身来演出,他20年前就看过一位年轻女子做过类似的演出。

我不是很确定,但博登一点也不像使用了替身,进到柜子里的人和从另一个柜子出来的人是同一个人,我当时就在那边,我看到的一切就是如此。

1892年10月25日

因为我自己也有工作,无法每晚都去看博登的演出,但这星期卡特和我已经去了两次,博登仍然没重复演出两个柜子的魔术,卡特拒绝在亲眼见到之前做出任何臆测,他说我是在浪费我们两人的时间,这导致我们之间开始有摩擦出现。

1892年11月13日

终于,我又看到博登表演他那两个柜子的魔术,而且这一次卡特也在,这表演在刘易斯汉世界剧院。当博登展示两个柜子中的第一个,让观众觉得里面空无一物时,我觉得有股期待的激动,卡特专业地拉高看歌剧用的眼镜,我望了他一眼,想看看他在注视舞台上哪些部分。

有趣的是,卡特并没有在看博登,他快速移动眼镜,似乎在观察舞台的其他区域:旁边的厢房、顶棚和背景板,我暗骂自己没想到这些,让卡特继续进行他的侦查工作。

我继续看着博登,就我所见,他的表演跟我上次看到的一模一样,就连他以令人讨厌的法式口音说明表演也几乎雷同。然而当他进入第二个柜子时,我注意到一些微不足道的小事,包括他让第一个柜子比较靠近舞台后面——那边灯光比较暗。

我又很快瞄了卡特一眼,发现他完全没注意到博登,却将眼镜很快瞄准舞台上方的柜子。另一方面让我很感兴趣的,就是当博登脱掉帽子,往高空一抛时,我向前倾准备看清楚,但这一次帽子却很快掉进布景的顶棚,不再出现!很明显旁边有一位帮手,偷偷用工具接住帽子。

博登露出诡谲的笑容转向观众,也得到很多笑声,当笑声愈来愈大,他冷静地伸出左手……然后帽子轻轻地从顶棚掉下来,只见博登这时很自然接住帽子,一项非常棒的舞台动作,所以又赢得观众第二次的笑声。

然后就在笑声还没停止时,很快地他又将帽子往高空一丢!柜子门被重重关上!舞台上方的柜子突然又打开,博登跳出来并没有戴帽子!接着,第二个柜子倒下!博登很敏捷地跳过舞台,接到帽子并戴上!