第六章 维克多(第16/19页)
我还是持续叫他。“维克多!”我放声大叫,用手抓门。“维克多!维克多!”我连敲了好几分钟,好几小时。“维克多!”我知道,他上楼后会蜷缩在我给他的床上,在我给他的房间里睡过去。
最后我还是睡着了,隔天早上发现我靠在门框上的人是葛雷哥莱,他是几个成年的孩子之一,他的叫声吵醒了我。因为自己出了丑,全身凌乱,从来没那么丢脸过——一长条亮晶晶的口水垂挂在我的嘴唇和下巴间——进去后,我开始抖个不停,上下排牙齿像响板似的嘎嘎作响。
“老爸,你刚刚在外面做什么?”他问我。我想他已经打开信封,因为他表现得特别殷勤,在我身边忙来忙去,把他的咖啡拿给我喝,拿一条毯子披在我的肩头。
“几点了?”我声音嘶哑地问他,感觉字句刮在喉咙上。
他说:“八点。”
八点了。我在寒冷的室外待了多久?五个小时?六个小时?我没有冻死,是因为我气到浑身发烫、热血沸腾。
葛雷哥莱带着我穿越厨房,来到客厅,我看见所有的孩子都聚集在那里,忙着把糖果塞进嘴巴,有说有笑,也有人在吵架。
“看看我发现谁在外面?”葛雷哥莱高声跟大家说(他向来是个渴望受到瞩目的家伙),其他人都看过来。一阵阵嘈杂声立刻此起彼落,跟海滩上一群大鸟飞起来时的叫声没什么两样,其中有许多人(只有年纪较大和较小的孩子们,青少年们只会傻傻地看着我)朝我冲过来,张开双臂,脸上露出非常同情我的复杂表情。
“老爸,刚刚我们还到处找你呢!”
“你去了哪里?”
“你在发抖吗?”
“你的身体好冷!”
“我拿到的糖果没有贾瑞多。”
但我没有仔细听,目光在人群中搜寻维克多,但是他不在。
接着,突然间他冲进客厅,一只手高举两节电池,腋下夹着他求我买给他、不到一周前我才买来包好的遥控汽车。“我拿到电池了!”他大呼小叫,从地毯上滑过去,靠在杰克身边。“这样车子就能动了。”他还没看见我。
这个小畜生。我心想,这卑鄙的怪胎。我恨不得他马上死掉,或者我可以把他杀掉。
“维克多。”我刻意用冰冷的声音跟他说,“维克多。”
他当然没有抬起头。
“维克多!”
他没有回应。此刻,客厅里议论纷纷、不以为然的声音开始蔓延。其中几个成年的孩子不知道我们曾经因为维克多改名而争论(而且我也让步了),他们公然对他咆哮。“老爸跟你讲话的时候,你要回答,维克多。”我听见有人这么对他说,接着有个女孩用细细的声音回答:“他现在叫维。”
然后我朝他走过去。“站起来。”我用命令的口吻说,“站起来。”他看着地上,不屑的嘴巴跟鱼一样又扁又丑,不愿站起来。我抓住他的手臂,把他拉起来。他只比我矮几厘米,但是瘦骨嶙峋,我的手可以清楚感觉到他手肘里一根根交错的骨头。然后我用尽全力打了他。他的头往后仰,接着快速往前倾。我又打了他一下。两次我都是甩他巴掌,打完后,感觉就像我拍打玻璃门,大声叫他时那样刺痛。“你哪来的胆子?”我用可怕的低沉声音问他,“你这只可恶的臭虫,哪来的胆子?你是什么东西?你什么都不是。你怎么敢下楼来分享我对你们的慈爱与慷慨?你怎么敢打开这些你根本不配拿到的礼物——因为慈爱而买给你的礼物?”
“你知道,”我听见自己接着说,“为什么我会带你回家吗?因为我可怜你。因为你根本不像人,没人把你当小孩。我大可用一颗烂掉的水果向你父亲买下你。我本来可以任意处置你。我真希望当年我把你带回来之后,把你关在地下室,没有人会知道或在乎。我大可把你卖给别人,把你大卸八块,变成猪饲料。有人真的会那样做,你父亲会非常乐意把你卖给他们,只是他刚好先把你卖给我而已。”
“你什么都不是。是我让你的生命有了意义。我让你过上了好日子。结果你干了什么好事?”我又甩了他一巴掌。少量的红黑色鼻血从他的鼻孔潺潺滴落。
客厅里当然鸦雀无声。我知道,如果我环顾四周,举目所及只有一个个目瞪口呆的木头人,他们的嘴巴微张,手里拿着我送给他们的礼物。