第四部 萨迪与将军 第十七章(第7/11页)
“我想李是爱她的,阿尔。至少有点儿爱,可能很爱。尽管他大喊大叫。”
“是的,像他这样的家伙最有可能侵害他们的女人。看看弗兰克·邓宁吧。你只管做好你的事,伙计。”
“即便能成功地安装窃听器,我又能得到什么呢?争吵录音?用俄语争吵?那还真是有趣。”
“你不用解码这个男人的家庭生活。你需要弄清的是乔治·德·莫伦斯乔特。你要确定乔治·德·莫伦斯乔特没有参与谋杀沃克将军。一旦你完成这一点,不确定的窗户就会关闭。请看看积极的一面吧。如果奥斯瓦尔德发现你在监视他,他未来的行动也许会朝着好的方向变化。他可能不会尝试刺杀肯尼迪。”
“你真的这样认为吗?”
“不,实际上不是。”
“我也不这么认为。过去很执拗。它不想被改变。”
他说:“伙计,现在该你烹饪了……”
“用天然气,”我听见自己嘟哝道。“现在我用天然气烹饪。”
我睁开眼睛。我居然睡着了。傍晚的阳光透过窗帘射进来。不远处,沃斯堡的达文波特街上,奥斯瓦尔德兄弟和他们的妻子正坐在餐桌边享用晚餐——李重新踏上故土后的第一顿饭。
在我自己的沃斯堡屋外,我能听见跳绳的歌唱。听起来非常熟悉。我起床,穿过昏暗的客厅(里面除了从旧货店里买来的两把安乐椅之外别无他物),把窗帘拉开一英寸左右。我最先安装的就是这些窗帘,我想观察别人,但不想被人看见。
2703号房子依然空着,“房屋出租”的标牌钉在摇摇欲坠的门廊栏杆上。但是草坪并未废弃。
草坪上,两个女孩正在甩动一根跳绳,第三个女孩跳进跳出。当然,她们不是我在德里科苏特街上看到的女孩——这三个穿着打补丁的褪色牛仔裤,而不是崭新的短裤,看起来身材矮小,营养不良——但歌曲是一样的,只是带着得克萨斯口音。
“查理·卓别林,跑到法国去!为了看女人们跳舞!向舰长敬礼!向女王敬礼!我老子开着潜水艇!”
跳绳的女孩绊住脚摔倒在2703号屋前草坪上,草坪上长满马唐草。其他女孩压到她的身上,三个女孩在灰里乱滚。然后站起身,迅速跑开了。
我看着她们离开,心想:我看到她们但她们看不到我。这是关键。这是个开始。但是阿尔,什么时候我才能结束?
乔治·德·莫伦斯乔特是整个事件的关键,唯一阻止我在奥斯瓦尔德一搬到街对面就干掉他的因素。乔治·德·莫伦斯乔特是位石油地质学家,投机石油租赁。过着花花公子式的生活,主要是得益于他妻子的钱财。跟玛丽娜一样,他也是背井离乡,离开苏联。但跟玛丽娜不一样,他来自一个贵族家庭——实际上,他是莫伦斯乔特男爵。这个男人即将成为李·奥斯瓦尔德仅剩的几个月生命中唯一的朋友。这个男人即将说服奥斯瓦尔德,如果没有某个之前担任将军的种族主义右翼分子的存在,整个世界将会变得更加美好。
如果德·莫伦斯乔特真的参与了奥斯瓦尔德对埃德温·沃克的暗杀,我的处境就会相当复杂。所有疯狂的阴谋理论都会上演。不过,阿尔坚信这位苏联地质学家所做的一切(即将做出的一切;就像我所说的,生活在过去很让人错乱)就是怂恿一个已经被名声困扰、精神失常的家伙。
阿尔已经在日记中写下:如果1963年4月10日晚上奥斯瓦尔德是孤身一人,那么有另外一个人参与了七个月之后刺杀肯尼迪的几率几乎为零。
在这行字的下面,他用大写字母加上了最后的判决:干掉这个狗杂种的好机会!
9
我看到小女孩儿们,她们却没看到我,这让我想起了老吉米·斯图尔特[135]的惊悚电影,《后窗》。
一个人不需要离开自己的客厅就可以看到很多东西。尤其是他有适当的工具的话。
第二天,我去体育用品商店买了一对博士伦望远镜。我提醒自己小心镜片上的反光。由于2703号房子在梅赛德斯街的东边,我想午后的任何时间我都很安全。我把镜片放在窗帘中间的缝隙里,然后调整聚焦旋钮,可怜的客厅和厨房变得格外清晰,我几乎可以站进去。