第十六章(第6/10页)
“让他闭嘴!”将军命令,“法国人对我们好得不得了,黑尔,我不想再听到这种挑拨离间的话。”
但头领的开场白已经说完,开始谈起了正事:“所以,我们波拉岛人想要在所有力所能及的方面帮助你们。你们说想要修建跑道。很好!我们来帮忙。你说你们需要食物和水。很好!我们提供帮助。有一件你们似乎遗漏了的事情我们也能提供帮助。”
“你们的飞船停在环礁湖里的时候,你们就得有地方在岸上睡觉。我们会给你们安排七座房子。”
“跟他说,我们只要两座房子。”将军插嘴说,“我们不想打扰当地人的生活。”
骄傲的首领穿着土黄色的拉瓦拉瓦,头上戴着花环,并不因对方插嘴而影响了思路:“最大的房子给将军住,剩下的都是一样大。还有,一个男人睡在这样的房子里不舒服,所以我们找了七个年轻的姑娘,让她们照料一切。”
霍克斯沃斯・黑尔——传教士的儿子——羞红了脸,女仆们被带了上来,一个个都很干净苗条。她们个个都是黑头发,光着脚丫,身上都穿着纱笼、戴着花儿。霍克斯沃斯刚想抗议,可那头领已经给姑娘们分配起任务来了。个子最高、长相最漂亮的给将军,分给黑尔的是一个羞答答的十五岁苗条姑娘。黑尔无可奈何,也顾不得翻译了。
“这是搞什么鬼?”将军问,但分配给他的那位高挑美丽的十七岁少女轻轻拉起他的手,领着他朝分给他的房子走去。
“我的上帝啊!”冒失的少校喊道,“波拉岛的女孩儿可都长了牙!”有位姑娘快活地笑了起来,她一定能听懂几句英语。这些岛民生活方式更加原始,鱼吃得也更多,所以她们的牙齿看起来健康洁白。少校握住了姑娘伸过来的小手,几乎是一眨眼工夫就不见了。
“我们可不能容许这么做!”将军抗议,“跟他们说。”
黑尔解释将军的决定后,首领说:“我们不怕生下白人娃娃。岛上的人很喜欢他们。”过了一会儿,只剩下黑尔还站在接机棚里,看着那位长发飘飘的十五岁波利尼西亚向导。这姑娘只比黑尔自己的女儿大一岁,没她那么高,但一样漂亮。黑尔不知怎么办才好,这时她拉起他的手,用法语说:“上校先生,你的房子已经备好了。咱们走吧。”
她领着他走在面包果树下,宽大的树叶挡住了火辣辣的阳光,脚下踩的是黑砾石铺成的道路。他们沿着一排椰子树前行,一棵棵椰子树朝着环礁湖的方向弯着腰,这情形与数千年前一模一样。最后,她来到一座远离其他人的小屋,在一个门楣前——用于隔开那些四处乱走的猪和鸡——停下,说:“这房子是我的。”她等他走进来,然后自己也进了屋,随后解下一根麻绳,放下草编的门。两个人与世隔绝了。
霍克斯沃斯僵硬地站着,羞得无地自容,手里还像个男学生似的攥着一沓纸。她夺下那沓纸,轻轻地向后推了他一把,让黑尔跌坐在那张放着草席的木头床上。黑尔觉得自己这辈子从来没有像现在这样怕过。姑娘把纸扔在角落里说:“我叫特哈妮,这房子是父亲给我修的。我编了露兜树房帘,其他部分都是我父亲做的。”
四十四岁的霍克斯沃斯・黑尔真不好意思跟一个十五岁的小姑娘待在一起。然而当他坐在床上,特哈妮走过去时,她的一头黑色长发拂过他的脸颊,使他闻到那百花之王的香气——那是塔希提岛的泰尔花——霍克斯沃斯从未闻过这种香味,他不由自主地伸出手去握住了她的手。她十分灵巧,躲过这一握,却被他攫住了她膝盖以上的右腿,黑尔觉出姑娘的整个身体在这一攫之下,开始心甘情愿地朝他走过来。他握着她的腿把她拉上床,太阳穴上戴着泰尔花朵的姑娘快活地向后仰着,冲他微笑,霍克斯沃斯脱下她身上的纱笼。姑娘光着身子悄声说:“我问过我父亲你是谁,你比其他人说话少。”
在那天傍晚,考察队围着一个临时搭在面包果树下的桌子聚到一处,大家心照不宣,谁也不提起方才的事。大家若无其事地继续讨论飞机跑道的地点问题。但当夜晚降临,姑娘们带着晚餐出现的时候,每个军官都不由自主地带着自己的姑娘坐在饭桌旁。这些上了岁数的男人们照顾着年轻的玩伴,殷勤地劝她们多吃些美味佳肴,那情形竟是十分甜蜜温馨。