10苏厄德医生给阿瑟·霍尔姆伍德的信(第6/7页)

在大厅里,两个女仆走过来问我是否需要她们或其他人来照顾露西小姐,请求我允许她们来照顾。当我告诉她们范海辛医生希望由我或他自己来照顾露西小姐的时候,这些仆人们还是拼命恳求我去跟那位“外国的绅士”通融一下。她们的善良让我很感动。可能因为我现在很虚弱,也可能因为她们对露西非常忠诚的缘故,我一次又一次地见证了女人们的那种仁慈之心。我晚上及时地回到这里吃晚饭,四周巡视了一下——一切正常。睡觉之前写下了这些。渐渐困了。

九月十一日

今天下午我去了希林汉姆。看到范海辛精神很好,露西也好多了。我刚到不久,范海辛就收到了从国外寄来的包裹。他好像很惊讶似的打开包裹——当然是装出来的——拿出一大把白色的花。

“露西小姐,这个送给你。”他说道。

“送我的?哦,范海辛医生!”

“是的,亲爱的,但这并不是玩的。这些是药品。”露西显得有些失望。“但是这些不是用来熬药的,也不会出现很恶心的形状,所以你也不用皱起可爱的鼻子,我的朋友阿瑟看到他深爱的美人现在这样痛苦,他会非常伤心的。哦,美丽的小姐,舒展眉头吧。这是药用的,但是你不知道怎样用。我要把它们摆在窗台上,做成花环挂在你的脖子上,这样你就会睡得很好。噢,是的!它们就像荷花一样,会使你忘记烦恼。它闻起来就像遗忘河河水的味道,又像是西班牙征服者在佛罗里达州所寻找的青春之泉的味道。”

在他说话的时候,露西就在仔细端详着这些花并且闻了闻。现在她把那些花放到一旁,用一种让人啼笑皆非的语气说道:

“哦,教授,我相信你只是在跟我开玩笑。这些花实际上就是普通的大蒜啊。”

令我惊讶的是,范海辛站起身来,表情非常严肃,下巴坚硬,刷子似的眉毛纠结在一起:

“不要和我开玩笑!我从不说笑!我所做的一切都有其原因,我告诫你不要反对我这样做。一切要小心,即使不是为了自己,也要为了其他人。”看到露西露出惊恐的样子,他态度稍微和缓地说道:“亲爱的小姑娘,不要怕我。我是为了你好,但是这些普通的花对你是有好处的。看,我把这些都摆在你的房间里。我要为你做一个花环。但是要保守秘密啊!不要告诉别人,引起别人的猜疑。我们必须服从,沉默也是服从的一部分。只有顺从才能让你健康起来,重回爱人的怀抱。现在静静地坐在这里。约翰,跟我过来,你要帮我把这些大蒜挂起来。他是我的朋友范德普尔从哈勒姆寄来的,他在那里的花房种植了很多草药。我昨天给他发了电报,否则我们今天也不会收到这些大蒜了。”

我们拿着鲜花走进屋子里。教授的举动非常古怪,我从来没有在任何医学典籍中见到过这种做法。首先,他把窗户都关上了,还紧紧地销上,接下来,他拿着一大把鲜花在窗台上扫来扫去,似乎要确保进入的每一丝空气都浸上大蒜的味道。然后他又拿起一束花在门框四周的上上下下扫了一遍,并以同样的方式在壁炉周围扫了一遍。我觉得这样做实在是太奇怪了,过了一会儿,我对他说:

“教授,我知道你所做的每一件事情都有你的理由,但是我现在确实很困惑。幸好我们这里没有无神论者,否则他就会认为你正在施咒语驱赶恶魔。”

“可能我正在这样做!”他一边做露西将要戴上的花环,一边平静地说道。

我们就这样等待着,在此期间露西小姐也洗漱完毕了。当她回到床上的时候,范海辛就把准备好的花环套在她的脖子上。他最后对露西说的话就是:

“照顾好自己,不要弄坏它。即使你今天晚上感到很闷,也不要打开窗户或房门。”

“我保证,”露西说,“再一次感谢两位对我的帮助!哦,我何德何能可以拥有这么多的好朋友!”

我们离开房间,乘坐早已等候在外的马车,范海辛对我说:

“今晚我能安静地睡一觉了,我真的需要睡眠——奔波了两个晚上,查阅资料,担心忧虑,眼睛也不敢眨一下地守着夜。明天早上一早你就要叫我起来,我们要一起去看看露西小姐,看看我的‘咒语’究竟有什么效果。”