摘自埃莉斯·德·拉·塞尔的日记(第5/13页)

我花了片刻的时间回神,然后突然想到,他们不可能只派一个杀手来杀我,这儿肯定还有其他人。我看到阿尔诺的身后出现了一个男人的身影,于是这几个月在小木屋边的打靶练习终于有了用武之地。我朝着阿尔诺的肩头上方开了一枪,给那杀手的额头添了只“眼睛”,让他倒在庭院的石板地上,当场毙命。

我给手枪装着子弹,同时问道:“发生什么事了?拉弗雷尼埃先生在哪儿?”

“他死了。”阿尔诺说。

他的口气让我很不喜欢,就好像他还藏着很多没说的事,于是我目光尖锐地看着他。“什么?”

可还没等阿尔诺答话,我就听到了一声枪响。毛瑟枪的铅弹打中了附近的墙壁,碎石洒在我们身上。高处的窗边也有杀手。

阿尔诺朝我伸出手来,而我心里仍旧恨他的那部分想要扭身后退,告诉他“谢了,我能保护好自己”,但这时韦瑟罗尔先生的话语闪过我的脑海,让我明白阿尔诺毕竟是为我才来的,而这件事才是最重要的。于是我让他拉住了我的手。

“我回头再跟你解释,”他说,“快走!”

这时又一轮弹雨从窗口朝我们落下,我们冲向庭院的大门,跑到宅地上。

我们的前方是一座树篱迷宫:枝叶缺乏修剪,地上杂草丛生,但仍旧算得上迷宫。阿尔诺的长袍随风飘起,兜帽掀开,而我凝视着他英俊的面容,想起了美好的旧日时光:在那时候,我们尚未背负这些沉重的秘密。

“还记得我们十岁那年在凡尔赛的夏天吗?”在奔跑的同时,我朝着他喊道。

“我记得我在树篱迷宫里迷了六个钟头的路,结果你吃掉了我那份甜点。”他答道。

“那你这次最好跟紧了。”我大喊着向前跑去。尽管发生了那么多事,我还是听见了自己语气里的欢快。只有阿尔诺才能办到。只有阿尔诺才能为我的生命带来光彩。如果说有那么一瞬间,我真正“宽恕”了他——无论是在心中,还是脑海里——那应该就是这一刻了。

这时候,我们已经跑到了迷宫的中央。我们得到的奖赏是等待在那儿的另一个杀手。他摆出攻击的架势,紧张地看看我,又看看阿尔诺。我不由得为他高兴起来,因为他肯定以为我跟刺客兄弟会联手了。他可以无愧于心地去见造物主了。对我来说,他是个恶人。而他却会觉得自己是个英雄。

我后退一步,让阿尔诺去对付他,趁此机会欣赏他的剑术。在我学习剑术的那些年里,他却把时间花费在了代数课上。在剑术方面,我曾经遥遥领先于他。

但他已经迎头赶上,而且速度快得惊人。

他看到了我吃惊的表情,随后露出的微笑足以融化我的心——只是它早就融化了。

我们离开迷宫,走上一条林荫大道,夜生活的喧嚣声从四处传来。说到这场革命带来的影响,有一点是我可以确定的:人们庆祝的次数比以往更多了。对他们来说,每一天都像是人生的最后一天。

正因如此,这条街上随处可见着戏子、杂耍艺人、杂技演员和傀儡师的身影。除此之外,路上还挤满了看客,有些喝得烂醉,有些则在努力喝醉。大多数人都表情欢快,笑容灿烂。我看到人们的胡须沾着麦酒和葡萄酒——现在的人用蓄须来代表对革命的支持——也看到了他们头上的鲜红色“革命帽”。

所以朝我们走来的那三个人才显得引人注目。阿尔诺发觉我绷紧身体,准备拔刀,于是伸手轻轻按住了我的胳膊。如果换成别人,我起码会让他少一两根指头。但阿尔诺就可以原谅了。

“明天来和我喝杯咖啡吧。我会向你解释一切的。”

1791年4月1日

孚日广场,这座巴黎最古老也最壮观的广场离我跟阿尔诺分别的地点不远。我在自己家中度过了一晚,第二天带着紧张、好奇和几乎难以抑制的兴奋回到这里,心里所想的全都是自己终于有所进展的事实。拉弗雷尼埃的信的确是个陷阱,但我终于开始前进了。

我穿过与几栋红色砖瓦建筑相连的宽大拱廊,走进广场。风景中的异样让我停下脚步,思索起来。广场上的建筑维持原样,华丽的圆柱也完好无损。但这儿似乎少了一样东西。