那个男人,遗忘了雷•布拉德伯里(第3/4页)
我读过你那些书。在脑海中,我将它们烧毁,以防消防员来到镇上。
但关于你是谁的记忆却已消失。我等待着,等它回到我身边。正如我等待我的字典,我的收音机,我的靴子,却始终得不到结果。
在我脑海中,仅剩的只有你的名字曾经存在过而留下的空缺。
我甚至对此都不太确信。
我曾经与朋友有过一场交谈。我说:“你对这些故事有印象吗?”我把自己知道的所有词语都告诉了他,我讲述了那些回到有人类孩子居住的家中的野兽[17],讲述了闪电销售员和跟着他的暗夜嘉年华,还有那些火星人,他们坍塌的玻璃之城以及工巧的运河。我将这所有词汇全都告诉了他,他却说他从未听过。于是它们便不复存在。
我感到十分焦虑。
我担心是我令它们存活的。就像在那篇故事的结尾,雪地上的人们一直一直地前后走动,以此来记忆并重复那些故事里的词语,令它们成为现实。
我想这都是上帝的错。
我的意思是,不能指望上帝记得所有事。上帝也做不到。那忙碌的老家伙。所以,或许有时候他会将事情委派出去,就像这样:“你!我要你来记住百年战争的日期。还有你,你来记住
狓[18]。你,你来记住原名本杰明•库比尔斯基、来自伊利诺伊州沃伊根的杰克•本尼。”接着,若你把上帝委派你记住的事儿给忘了,那么,梆!再没有什么
狓。留在世上的只剩一个
狓的形状,有点儿像羚羊,又有些像长颈鹿。再没有什么杰克•本尼。再没有什么沃伊根。只剩下你脑海中曾经是个人或一个概念的空洞。
我不知道。
我不知道要到哪儿去寻找。我是否失去了一位作家,就像我曾经失去过一本字典?或者更糟:上帝是否曾经给我下达过一个小小的任务,而现在我却辜负了他,因为我遗忘了这位作家,他从书架上消失了,从工具书里消失了,仅只存在于我们的梦中……
我的梦。我不知道你都做些什么梦。或许你从未梦见过一片其实只是墙纸的草原,它吞噬了两个孩子[19];或许你从不知晓火星就是天堂,我们深爱的逝者们全都去往那里,等待着我们,在夜晚令我们日渐憔悴;你也从未梦见过那个只因步行便被逮捕的人[20]。
而这些,是我梦到的事。
如果他存在过,那么我已失去了他。失去了他的名字。失去了他那些书的名字,一个接一个接一个地,失去了那些故事。
我害怕自己变得疯狂,因为我无法接受自己只是日渐老去。
若我搞砸了这个小小的任务,哦,上帝,那么就让我这样做吧,这样一来,或许你能将那些故事还给这个世界。
因为,如果这样做有用,人们会记住他。所有人都会记住他。他的名字将在万圣节时再次与那些美国小镇同义,到那时候,树叶将会如同受惊了的鸟儿一般划过人行道。又或者,他的名字将与火星同义,与爱同义。而我的名字则被人遗忘。
我乐意付出这个代价,只要在我离开之前,我脑海中那空洞的书架能够再度填上。
亲爱的上帝,请倾听我的祈祷。
A……B……C……D……E……F……G……
[1]《火星编年史》,雷•布拉德伯里的代表作。
[2]此处原文为《我最爱的_____》,《亲爱的火星人》即为CBS电视剧《火星叔叔马丁》的原名。
[3]希腊传说中的人物,代达罗斯之子。代达罗斯前往克里特岛,被国王囚禁后用鸟的羽毛粘成翅膀,试图飞出这座岛屿。伊卡洛斯也粘上了羽毛,但他过于热衷飞行的感觉,飞得太高,导致太阳令粘羽毛的蜂蜡融化,落入海中而死。
[4]此处指雷•布拉德伯里的小说《暗夜嘉年华》(Something Wicked This Way Comes)。书中引用莎士比亚的《麦克白》台詞,“当我刺伤拇指,邪恶就此而来”。
[5]莎士比亚《哈姆雷特》中的经典名句。