第一部 艾基伍德(第43/49页)
“什么意思?”
她伸出一只手看看下雨了没,结果掌心被一滴雨击中,接着又一滴。“噢,这里的树从来没被砍过。至少已经一百年没有了。”
雨滴稳稳落下,不急不徐,跟先前的云一样。这不会是那种来得快去得快的骤雨,应该会下个一整天。“真糟糕。”她说着从背包里取出一顶皱巴巴的黄色帽子戴上,但他们似乎是逃不过淋湿的命运了。
“还有多远?”
“伍兹家的房子吗?不会太远。不过等一等。”她停下来回顾刚才走过的路,再看看前方。史墨基没戴帽子,已经被雨水打得头部有些发痒了。“有一条捷径,”艾丽斯说,“有一条小路可以走,不必绕一大圈。应该就在这附近,如果我找得到的话。”
他们在路边来来回回走了几趟,却似乎找不到岔路。“说不定他们已经不再维修那条小径了。”他们一边找她一边说,“他们有点奇怪,很孤僻。自己住在这里,几乎什么人也不见。”她在树丛里一个隐约的空隙前停下来:“找到了。”但史墨基却觉得听起来不是很有把握。他们走进去。雨水稳稳落在树叶上滴答作响,声音变得愈来愈连贯,像是一个单音,音量大得出奇,掩盖了他们前进的脚步声。云层下的树林里漆黑如夜,雨水的闪闪银光也没能将它照亮。
“艾丽斯?”
他停下脚步。只有雨的声音。由于他太过专注于小径,已经跟她走散。他肯定也偏离了小径,倘若真有这条小径存在的话。他又叫了一声,语调自信而不带玩笑,没理由紧张。没有人响应,但这时他就在两棵树中间看见了一条真正的小路,无疑是一条明显的蜿蜒小路。她一定是找到了这条路,因此当他还在爬藤植物之间乱窜的时候,她就已经迅速前进。他沿着小径走下去,身子已湿了大半。艾丽斯应该随时可能出现在前方,但她却没有。小径引导他愈来愈深入树林,似乎无限延展,他看不到它通往何处,但它就一直在那儿。最后(由于下着这种雨,实在无法判断过了多久)他终于来到一片长着青草的宽阔空地边缘,周围长着一圈森林巨木,因沾上雨水而变得湿滑黝黑。
空地上矗立着一栋他所看过最古怪的房子,在绵绵细雨里显得很不真实。那是德林克沃特其中一间疯狂小屋的缩小版,但全漆成了彩色,顶着鲜红色的屋瓦,白色的墙壁上满是装饰。没有一英寸不是弯弯曲曲、雕刻过、上过色或饰有纹章。更奇怪的是,它看起来崭新无比。
好吧,一定就是这里了,但艾丽斯呢?迷路的人一定是她,不会是他。他沿着山坡朝小屋走去,穿过一簇簇因为下雨而刚长出来的红白蘑菇。圆形的小门上装有叩门环、窥视孔和黄铜铰链。他一靠近,门瞬间开启,一张尖尖的小脸出现在门边。那双眼睛闪闪发光且流露猜疑之色,但脸上笑容可掬。
“不好意思,”史墨基说,“请问是伍兹宅吗?”
“正是。”那男子说着把门打开些,“你是史墨基·巴纳柏?”
“没错!”他怎么会知道?
“快进来吧。”
要不是只有我们两人,这地方一定会被挤爆,史墨基想。他从伍兹先生身旁走过。伍兹先生似乎戴着一顶条纹睡帽,伸出手对他展示房屋内部,史墨基从没看过这么长、这么扁、关节这么突出的手。“真谢谢您收留我。”他说,结果这矮个儿男子咧嘴笑得更开,史墨基简直难以相信自己的眼睛。他的嘴若再继续咧下去,那张棕色的脸铁定会从耳朵那里裂成两半。
屋内看起来似乎比实际大,或者说实际上比看起来小,他无法分辨是哪一种。他不知为何突然想笑。屋里有一座神情狡猾的落地大钟,书桌上放着插满白蜡烛的烛台和马克杯,还有一张软绵绵的大床,上面盖着他所看过最花哨、最好笑的拼布棉被。有一张上蜡过后亮晶晶、桌脚上了夹板的圆桌和一个造型嚣张的衣柜。除此之外还有其他三人,舒适地各自占据着一角:一名漂亮女子在低矮的火炉旁忙碌,木制摇篮里躺着一个婴儿,女子每推动摇篮一下,他就像机器玩具一般,发出咕咕声。此外还有一位很老很老的女士,几乎只看得见她的鼻子、下巴和眼镜,她正坐在角落里的摇椅上快速织着一条长长的条纹围巾。这三人都注意到他来了,但似乎都无动于衷。