星期六(第68/71页)

“这是很负责任的态度。”牛顿说。

亚当扬起一条眉毛。

“只是常识。”他说。

亚茨拉菲尔拍拍克鲁利的背。“咱们似乎捡了条命。”他说,“你想想看,要是咱们完全胜任自己的工作,那该有多恐怖。”

“唔。”克鲁利说。

“你的车还能开吗?”

“估计需要修理一下。”克鲁利说。

“我在想,咱们也许应该把这些大好人送到镇上去。”亚茨拉菲尔说,“我欠特蕾西夫人一顿饭。当然,还有她的男朋友。”

沙德维尔扭头往后看了一眼,然后又看了看特蕾西夫人。

“他说的是谁?”中士问道。

亚当走到“他们”身边。

“我觉得咱们该回家了。”他说。

“但到底出了什么事?”佩帕说,“我是说,所有这些……”

“全都不重要了。”亚当说。

“但你可以帮助那么多……”安娜丝玛说话时,他们已经向自行车走去。牛顿轻轻拉住她的胳膊。

“这不是好主意。”他说,“明天是咱们新生活的第一天。”

“你知道吗?”她说,“在所有我特别讨厌的陈词滥调中,这句话排第一。”

“不可思议,不是吗?”牛顿快活地说。

“为什么你的车门上涂着大盗迪克·托平的字样?”

“这是个笑话,真的。”牛顿说。

“哦?”

“因为我所到之处都会造成交通拥堵。”他可怜兮兮地嘀咕着。

克鲁利沉着脸,看着吉普车的操纵装置。

“你那辆车的事,我很遗憾。”亚茨拉菲尔在说,“我知道你有多喜欢它。也许如果你使劲集中精力……”

“不可能跟原来一样。”克鲁利说。

“我想也是。”

“我买来时,它还是辆新车,你知道。它不只是辆车,更像是某种贴身潜水服。”

他抽了抽鼻子。

“什么东西烧着了?”他说。

一阵微风卷起尘土,又把它们放下。空气变得闷热沉重,所有东西都凝在其中,就像果酱里的苍蝇。

克鲁利扭过头,看到亚茨拉菲尔惊恐的表情。

“但已经结束了。”他说,“不可能现在发生!那……那件事,正确的时机什么的,都已经过去了!结束了!”

地面开始颤动。声响仿佛一辆地铁驶过,但这下面没有地铁。更像是有什么东西准备钻出地面。

克鲁利发疯似的摸索着换挡器。

“这不是别西卜!”他大声吼道,试图压过风声,“是他。他父亲!这不是末日之战,而是私事。启动啊,你这该死的玩意儿!”

安娜丝玛和牛顿脚下的地面猛地一摇,把他们扔在跳动的混凝土地面上。黄烟从裂缝中升起。

“感觉像个火山口!”牛顿喊道,“怎么回事?”

“不管是什么东西,显然特别生气。”安娜丝玛说。

在吉普车里,克鲁利不住咒骂。亚茨拉菲尔伸出一只手扶住他的肩头。

“这里还有人类。”他说。

“对。”克鲁利说,“还有我。”

“我是说,咱们不能把他们卷进来。”

“哦,那么……”克鲁利很快把嘴闭上。

“我是说,你仔细考虑一下。咱们已经给他们带来很多麻烦了。你和我。这些年来。考虑到这样那样的事情。”

“咱们只是尽自己的职责罢了。”克鲁利嘟囔道。

“对。那又怎样?历史上很多人都只是尽自己的职责,看看他们惹下多大的麻烦吧。”

“你不是真想说,咱们应该试着阻止他吧?”

“你还能失去什么?”

克鲁利刚要开口反驳,就意识到自己什么都没了。所有能失去的东西,他都已失去。考虑到他已经招惹上的麻烦,谁都不可能再加大惩罚的力度了。克鲁利最终感到自由。