第八章 游击队除奸(第5/11页)

“对此我没有反对意见。”

那女人轻轻地尖叫了一声。阿布福阿德从座位上跳了起来。

“别转身。我们这样谈谈。”说话声是从后座传过来的。科威特人从后视镜中看见了贝都因人戴着茶巾的暗淡轮廓,并闻到一股邋遢人身上散发的气味。他长长地透出了一口气。

“你真是无声无息呀,贝都。”

“没必要大声喧哗,阿布福阿德。会招来伊拉克人。我不喜欢那样,除非是我准备好了。”

“很好。现在我们互相见面了。让我们谈谈。顺便问一声,为什么要躲进汽车里?”

阿布福阿德的牙齿在黑胡子下泛着白光。

“如果这次会面是给我设置的一个陷阱,你们回到汽车里的第一句话就会不同了。”

“我们就暴露了……”

“当然。”

“然后呢?”

“然后你就死定了。”

“明白了。”

“你的伴侣是谁?我没说过要带别人。”

“你定下的约会,我也只得相信你呀。她是一位可信赖的同事,叫阿丝拉・喀班迪。”

“好吧。你好,喀班迪小姐。你们想谈什么?”

“武器,贝都。卡拉什尼科夫自动步枪,现代化手雷,高爆塑胶炸药,有了这些东西,我们的人能开展许多行动。”

“你们的人现在到处被抓,阿布福阿德。你们的十个人被整整一连伊军步兵包围在一座房子里,秘密警察带去的,全都被枪杀了。全都是年轻人。”

阿布福阿德沉默着。这是一场大灾难。

“九个,”他终于说,“第十个人装死,后来爬出去逃走了。他受伤了,我们现在正照料着他。是他告诉我们的。”

“他告诉你们什么?”

“他们被出卖了。如果这人也死了,我们永远无从知晓。”

“啊,出卖。任何抵抗运动总有这种危险。那么叛徒是谁?”

“当然,我们知道是谁。我们还以为他很可靠呢。”

“那么他是有罪的了?”

“好像是那样。”

“只是好像?”

阿布福阿德叹了一口气。

“幸存者发誓说,除了他们十个,只有一个人知道那次会面和地址。但也有可能在其他什么地方泄露了,或者其中一人被跟踪了。”

“那么要考验一下这个嫌疑犯。如果他是叛徒,就要惩罚。喀班迪小姐,请你离开一会儿好吗?”

年轻女子扭头去看阿布福阿德,后者点了点头。她下车走回到树丛中。贝都向阿布福阿德详细地口述了行动的计划。

最后贝都说:“我一直要等到七点钟才离开那座房子,所以不论出现什么情况,你一定要到七点半才能打电话。明白吗?”

贝都滑下汽车,消失在房子之间的黑暗巷子之中。阿布福阿德驾车驶上前,把喀班迪小姐接上了车。他们一起驾车回家去了。

贝都再也没见过那个女人。在科威特解放前,阿丝拉・喀班迪被伊拉克秘密警察抓住,受到了严刑拷问、轮奸、枪决,最后被割下头颅。她死前一个字也没吐出来过。

特里・马丁在给西蒙・巴克斯曼打电话。这几天巴克斯曼忙得不可开交,只是因为喜欢这位研究阿拉伯学问的大惊小怪的教授,他才接听了这个电话。

“我知道我现在打搅你了,可你在政府通讯总局有熟人吗?”

“有,当然有。”巴克斯曼说,“主要是阿拉伯处。我认识他们的处长。”

“你能否去一个电话,问问他愿不愿意见我?”

“哦,好的,我想可以。你有什么事?”

“是这几天从巴格达传出来的一些事。当然,我已经研究了萨达姆的所有演讲,也从电视上观看了人质和人肉盾牌的宣言,以及他们那可怕的公关企图。但我想了解一下是否还截听到其他消息,宣传部没有公开的消息。”

“嗯,那是政府通讯总局的工作,”巴克斯曼承认说,“好的,我给他打个电话。”

那天下午,按约定,特里・马丁驱车西行到了格罗斯特郡,来到政府通讯总局——与MI6局和MI5局并列的英国第三个情报机构。

政府通讯总局阿拉伯处的处长是西恩・普鲁默。他部下阿尔科利先生,曾于十一个星期之前在切尔西的一家餐厅测试了麦克・马丁的阿拉伯语水平,当然特里・马丁和普鲁默都不知道这件事。