长出一个花园(第11/14页)
以前,克里斯总是取笑我,我也不可能让他高兴。可到了这里,一切都变了。他和我之间的感情发生了很大的变化,正如我们一手改造的阁楼那样,不复昨日模样。我们可以并排躺在散发着难闻气味的脏旧床垫上,接连聊上好几个小时的话,异想天开地谈论获得自由和财富以后的生活。我们要环游世界。克里斯说他要跟最美丽性感、聪明大方、善解人意、风姿绰约、幽默风趣的女子坠入爱河。她会是最完美的主妇,最忠诚奉献的妻子,最好的妈妈,哪怕他犯傻炒股输光了钱也绝不唠叨抱怨,或哭哭啼啼,或怀疑他的判断,又或者感到失望或沮丧。她会明白他已经尽了全力,而凭借他的智慧和聪明头脑,他们很快又会重新拥有财富。
天哪,听他这么说完我的心情顿时低落了。我要怎样才能满足克里斯这样的男人的需求呢?不过,我知道他其实也为我以后的伴侣提供了一个标准。
“克里斯,你的这位聪明懂事、魅力无穷、美艳动人的女子,难道就不能有一点点缺点吗?”
“她为什么要有缺点?”
“就拿妈妈来说,她是不是满足你说的所有这些条件,除了头脑聪明这一点。”
“妈妈又不傻!”克里斯强烈地维护妈妈,“她不过是在错误的环境中长大,她从小就被教育成自己低人一等,因为她是个女孩。”
至于我,等我当了多年的首席芭蕾舞女演员之后,终于决定找个人结婚安定下来,对方至少要比得上克里斯或爸爸。他一定要英俊,这一点是确定无疑的,因为我想要生出漂亮可爱的孩子。我还希望他是聪明的,不然他可能无法在我心里树立高大形象。接受他的钻石求婚戒指之前,我会先让他坐下来跟我玩游戏,要是他一直玩不过我,那我就会微笑着摇摇头,告诉他还是把戒指退了吧。
在我们日复一日对未来的幻想中,我们的蔓绿绒属植物慢慢枯萎了,常青藤的叶子也逐渐变黄。我们为此终日忙碌,尽可能关爱那些植物,跟它们说话,恳求它们不要再是病恹恹的样子,希望它们能重新直起身子恢复活力。不管怎么说,它们已经享受了最好的那部分阳光——每天沐浴东边的晨光。
又过了几周,科里和凯莉也不再央求着到外面去。凯莉再也不用小拳头去砸那条橡木门,科里也不再用只穿着软胶鞋的小脚乱踢以至于把自己的脚趾踢得瘀青。
现在他们已经温顺地接受了以前一直不愿接受的事情——阁楼“花园”是他们唯一可以去的“外面”。令我悲哀又释然的是,他们很快就忘了除了现在被禁锢的地方,外面还有一个更大世界的事实。
克里斯和我拖了几个旧床垫到靠东的窗户,这样就能打开窗户,直接沐浴到天赐的阳光。孩子需要阳光才能茁壮成长。只需要看看那奄奄一息的植物,我们便能清楚地知道阁楼沉闷的空气对花园的绿化是多么大的伤害。
有几天天气变冷了,无法进行日光浴。之后天气越来越冷,以至于我们把最厚最暖和的衣服穿上,如果不跑来跑去的话也还是会冷得发抖。早晨的阳光很快就从东边溜走,把我们留在绝望中,想着要是窗子是朝南开的就好了。但阁楼上都是些百叶窗,而且全被关死了。
“没关系,”妈妈对我们说,“早晨的阳光才是最健康的。”
可在这最健康的阳光中,我们的植物却接二连三地枯萎,言语的安慰已经无法让我们释然。
随着十一月的来临,阁楼开始变得像南极一样寒冷刺骨。我们冷得牙齿打战,鼻涕横流,喷嚏一个接一个,只能跟妈妈抱怨说我们真的需要一个连着烟囱的炉子,因为阁楼上两个废弃的炉子都没有连接烟囱。妈妈曾提过给我们拿一个电炉子或煤气炉上来。但她又担心电火炉如果连了太多延长线可能会着火,而煤气炉又必须得连烟囱才行。
最后,妈妈只是给我们拿来了又长又厚的保暖内衣,还有带兜帽的滑雪厚夹克,以及带羊毛的亮色滑雪裤。我们穿上这些衣服,白天就待在阁楼里,因为在阁楼上可以自由奔跑,而且可以避开外祖母严密的监视目光。