第六部分 十二月二十七日(第5/15页)
“噢!”皮拉尔拍了一下手,“太美啦,这些小金球和小银球。”
“那些是挂在树上的,和给用人们的礼物在一起。这儿还有裹着白霜、闪着光的小雪人,是放在餐桌上的。还有各种颜色的气球,就等着吹起来了。”
“噢!”皮拉尔的眼睛闪着光,“噢!我们可以吹起来一个吗?莉迪亚不会介意的。我真的很喜欢气球。”
斯蒂芬说:“宝贝啊!好吧,你想要哪个?”
皮拉尔说:“我想要个红的。”
他们各自选好自己想要的气球开始吹,腮帮子一鼓一鼓的。皮拉尔吹到一半笑了起来,她的气球马上又瘪了下去。
她说:“你看起来太可笑了,吹得腮帮子都鼓出来了。”
笑过之后,她继续努力吹气球。他们把吹好的气球仔细地系起口来,开始玩,把它们轻拍上天,让它们飞来飞去。
皮拉尔说:“我们到外面的门厅里去吧,那儿更宽敞。”
他们笑着互相把气球传来传去,这时波洛恰好走进门厅,他带着一脸怜爱的表情看着他们。
“你们在玩游戏吗?这个气球真漂亮!”
皮拉尔上气不接下气地说:“那个红的是我的,比他的要大,大好多好多。如果我们到外面去,它们就会一直飞上天。”
“那我们去把它们送上天吧,然后许愿。”斯蒂芬说。
“噢,好啊,这是个好主意。”
皮拉尔向通往花园的门跑去,斯蒂芬紧随其后。波洛跟在后面,仍是一脸疼爱的样子。
“我希望拥有一大笔钱。”皮拉尔说道。
她踮起脚,拿着气球的线。一阵风吹过,气球轻轻地摇摆着。皮拉尔松开了手,气球飘了起来,被风带走了。
斯蒂芬笑了。
“你不该把愿望说出来。”
“不能吗?为什么?”
“因为这样你的愿望就不会实现了。现在,我要许愿了。”
他松开了他的气球,可他不那么幸运,气球飘到了一边,挂在冬青树丛上,砰的一声爆了。
皮拉尔向它跑去,故作沉痛地宣布:“它去了……”
接着,她用脚尖碰着地上那片薄而柔软的橡胶,说:“这么说,我在外公的房间里捡到是这个呀。他也有一个,气球,只不过他的是粉色的。”
波洛高声惊呼。皮拉尔不明所以地转过身来。
波洛说:“没什么。我刺到——不,是扎到了——我的脚趾。”
他转过身子,看着这幢房子。
他说:“这么多窗户!一幢房子,小姐,也有它的眼睛——和耳朵。英国人太喜欢开窗户了,这真是件可悲的事。”
莉迪亚从阳台上走过来。她说:“午餐准备好了。皮拉尔,亲爱的,一切都圆满解决了。午饭后阿尔弗雷德会向你说明具体细节的。我们进去好吗?”
他们走进房子。波洛最后一个进去,面色凝重。
3
午饭吃完了。
大家从餐厅里出来的时候,阿尔弗雷德对皮拉尔说:“来我的房间好吗?有一些事情我想跟你谈谈。”
他领她穿过门厅走进他的书房,进屋后便关上了门。其他人都去客厅了,只有赫尔克里·波洛留在门厅,若有所思地看着紧闭的书房门。
突然,他意识到那位老管家正在他身旁不安地徘徊着。
波洛说:“怎么了,特雷西利安,有什么事吗?”
老人一副不知如何是好的样子。他说:“我有事要和李先生说,可我不想现在去打扰他。”
波洛说:“发生了什么事?”
特雷西利安慢吞吞地说:“一件很奇怪的事情——莫名其妙。”
“告诉我。”赫尔克里·波洛说。
特雷西利安犹豫了一下,然后他说:“好吧,是这样的,先生,你或许也注意到了,大门的两边各放了一个门档,石头做的,很重。哦,先生,其中的一个不见了。”
赫尔克里·波洛的眉毛都竖了起来。他问:“什么时候不见的?”
“今天早上还都在那儿呢,先生。我敢发誓。”
“我去看看。”
他们一起来到大门外。波洛弯下腰,检查着剩下的那个门档。当他再次直起身来时,神情变得非常严肃。
特雷西利安声音颤抖地说:“谁会想偷那么一样东西呢,先生?想不明白呀。”
波洛说:“我不喜欢这样,我一点儿也不喜欢这样……”