16(第3/4页)

“因为有雾,我根本看不见房子,我和你说过了。”

“雾是一团一团的,之间会透亮啊。”

“当时房子完全被雾笼罩,运动馆倒是时隐时现,看上去就像码头上的货运仓库一样。我说过,我的芭蕾舞剧《石灰房》就要上演了——”

“这个你告诉过我了。”柯里警督表示认可。

“我习惯了从舞台设计的角度来观察事物,而不是从现实角度出发。”

“但舞台也可能是真实的,不是吗,雷斯塔里克先生?”

“警督,我不太明白你的意思。”

“它也是由一些真实的材料组成的——布景、道具、颜料、纸板。幻觉存在于观众眼中而不是造型本身。它足够真实,幕前幕后同样真实。”

亚历克斯吃惊地看着他。

“警督,这番话太精辟了。我受到了启发。”

“又想到一出芭蕾舞剧了吗?”

“不是什么芭蕾舞剧……老天,我们是不是都傻了?”

III

警督和道吉特穿过草坪回屋了。(亚历克斯以为他们在找脚印,但他错了。那天一大早警方就检查了脚印,但没什么结果,凌晨两点下了一场大雨。)亚历克斯沿着车道慢慢朝前走,考虑着新想法的可能性。

这时他的注意力被吉娜吸引住了,她正在湖边小路上散步。房子居高临下,车道从房子边的高处起始,渐渐降到湖边。湖边盛开着杜鹃花,还有许多灌木丛。亚历克斯走下坡,找到了吉娜。

“如果能把那幢难看的维多利亚式建筑遮起来,”他眯起眼说,“再加上你,就成了《天鹅湖》了。吉娜,你就是天鹅仙子。不过我认为你更像白雪公主。你任性,没有同情心,没有热情,非常无情。但亲爱的吉娜,你特别有女人味。”

“你太坏了,亲爱的亚历克斯!”

“因为我拒绝上你的当吗?你对自己很满意,不是吗,吉娜?你对我们招之即来挥之即去。我,斯蒂芬,还有你那个四肢发达、头脑简单的丈夫。”

“瞎说。”

“不,我没瞎说。斯蒂芬爱你,我也爱你,沃利为此而痛苦万分。一个女人还能要求什么呢?”

吉娜看着他笑了。

亚历克斯用力地点着头。

“我很高兴你还有几分诚实,那是因为你身上有几分拉丁裔血统。你没费心去伪装自己不吸引男人——如果他们被你征服,你并没表现得十分内疚。你喜欢让男人爱你,对吗,残酷的吉娜?连可怜的小埃德加·劳森也被你吸引了!”

吉娜平静地看着他,她很严肃地说:“这种情况不会持续太久的。女人在这个世界上生活要比男人艰难得多。她们容易受到伤害。她们有孩子,十分关心孩子。一旦红颜不复,她们所钟爱的男人便不再爱她们,会背弃她们、抛下她们、不再理她们。我不责怪男人,换了我也一样。我不喜欢老人、长得丑的人、病人和整天自怜的人,也不喜欢像埃德加那样荒唐可笑的人——他们四处乱闯,装出一副自命不凡的样子。你说我残酷?这个世界本身就很残酷!而且它迟早会对我残酷!不过我现在还年轻漂亮,大家觉得我很美丽。”她露出独特的灿烂笑容,整齐的牙齿很好看,“对,我喜欢这样,亚历克斯,干吗不呢?”

“这究竟是为什么?”亚历克斯说,“我想弄明白你到底要怎样。你要和斯蒂芬结婚还是会嫁给我?”

“我已经和沃利结了婚。”

“那只是暂时的。在婚姻上每个女人都可以犯错——但没必要沉溺于此不能自拔。这出剧在别处已经上演过了,现在该轮到在西区上演了。”

“你是西区人吗?”

“毫无疑问。”

“你要和我结婚吗?无法想象你也会结婚。”

“我一定要结婚。婚外情在我看来太过时了。用护照有麻烦,不是夫妻住旅馆也不方便。我想通过正当途径结婚,永远不要什么情妇!”

吉娜清脆地笑了起来。

“亚历克斯,你太有趣了。”

“风趣是我的资本。斯蒂芬比我好看,他英俊,热情,深得女人欢心。但在家里太热情了反而会令人疲倦。吉娜,和我一起你会觉得生活妙趣横生。”

“你不说你疯狂地爱着我吗?”

“即便那是真的,我也不会直说。如果那么做就抬高了你、降低了我。我准备做的一切就是像做生意一样给你提个方案。”