第6天(第4/24页)

“三四个月之前吧。应该是过节的时候。”

“我猜你们俩的出身大不相同。”

“是的,截然不同。”

“那你觉得你们的共同点是什么?”对这个问题,她好像没有现成的答案,“我的意思是,你俩为什么能成为好朋友?”

“她很幽默。”

“为什么我感觉你又在撒谎?是因为你声音发颤吗,还是你闪烁的目光?”

摩根站了起来,“我想我没有必要回答你的任何问题。你知道我母亲是谁吗?”

“我正想呢,你能忍耐多久才会使出你的小姐脾气,”雷布思脸上露出满意的微笑,“是什么大人物?说出来吓吓我。”他说着,双手抱头倚在椅背上。

“迈克尔·埃迪森先生的太太。”

“你是说他不是你的亲生父亲?”

“我十二岁的时候父亲就去世了。”

“后来你还是随他姓了吗?”摩根的脸色渐渐有了血色。她决定坐下来,不过这次没有盘腿。雷布思把手从头上拿开,放在椅子扶手上。“那迈克尔·埃迪森先生又是谁?”

“阿尔贝纳奇第一银行行长。”

“我觉得很有必要去认识认识这个人。”

“我母亲酒精中毒,是他救了我母亲一命。”摩根直视着雷布思的眼睛说,“他很爱我们母女。”

“这一点对你来说是个好消息,可是对那个死在国王马厩大街上的可怜家伙来说,却毫无帮助。你朋友南希发现了他的尸体,然后对我们撒谎,说她在回家的路上见到死者的。她告诉我们你叫吉尔,还有你家的地址。这是不是说她觉得你是她的挚友,就是那种宁可为了她去坐牢,也不肯说实话的死党呢?”

说这话的时候,他的嗓音很自然提高了,连他自己都没意识到。不过,等他说完话,墙上竟然传来了他的回音。

“吉尔,你觉得你继父会让你这样做吗?”他继续说着,声音也变得柔和,“你可怜的母亲会愿意看到这种事情发生吗?”

吉尔·摩根低着头,好像在端详自己的手背。过了一会儿,她轻声回答:“不愿意。”

“这才对了,”雷布思说,“现在你告诉我南希的地址,好吗?”

她一滴眼泪滑落,滴在膝盖上。她用拇指和食指擦擦眼睛,强忍住自己的眼泪,“她住在牛门街附近。”

“听起来你好像并不怎么了解她的情况啊。如果你俩算不上是知己的话,那你为什么要替她掩盖罪责呢?”

摩根说了一句话,但是雷布思没听清。他让她重复一遍刚才的话,她盯着他。这次,每一个字雷布思都听得清清楚楚。

“她替我买毒品,”她说完停下了,给雷布思留了点反应时间,“我的意思是她给我俩买毒品,我和她。就一点点,不碍事。”

“你俩就是这样成为朋友的吗?”

“这只是部分原因。”然而,摩根想了想,实在找不出撒谎的理由,“或许也是最主要的原因吧。”

“你们初次见面的那次聚会上她也带了毒品吗?”

“是的。”

“她是卖给你们,还是白给你们?”

“警官,我们这不是在谈论麦德林的卡特尔吧……”

“还有可卡因?”雷布思推断。摩根意识到自己说太多了。“你之所以替她掩盖罪责是因为你怕她告发你吗?”

“这就是你这个玩笑的‘妙句’吗?”

“我以为你没听到我说那句话呢。”

“我听见了。”

“诗人遇害那天晚上南希不在这儿吗?”

“我本以为她会在凌晨准时给我带毒品来。我当时恼了,因为我急着赶回家。”

“从哪里回家?”

“我当时给一位戏剧老师帮忙。他有一份兼职工作,晚上带游客在市里逛。”

“你是指幽灵之旅?”

“我知道你肯定觉得他们很可笑,但是游客都喜欢这样的活动,而且还觉得挺有趣的。”

“这么说你是其中一名演员吗?你会从影子里突然蹦出来,然后大叫一声‘呸’来吓人?”

“事实上我同时扮演好几个角色。”听他那么不假思索,她好像受了伤害似的,“我得火速从一个地方赶到下一个地方,还得换戏服。”

雷布思想起来加里·沃什曾说起过幽灵之旅,他问:“幽灵之旅在哪儿?”

“从圣吉尔斯大街到卡侬盖特街,每天晚上都是同样的路线。”