第二十八章 马赛的胜利女神(第3/6页)
他举起拉-维克托莱小姐的枪,夸张地伸出手臂,作势要朝伯爵开枪。
怎么回事?
这时,埃米尔从阴影中跑出去,跳进他父亲的怀里,挡在枪口前面。
“不,不!不要伤害爸爸!”孩子大声喊道。
“埃米尔!”他的母亲叫道。
福尔摩斯停住了,放下他的武器,“这证明了我的推论!”他笑了笑,转向我们的客户。“小姐,这个男人并没有伤害你的儿子,你可以看到孩子有多么爱他,看来我的许多观点是错误的,伯爵性格懦弱,他身边的人因此受苦,但他没有伤害过妻子和孩子。”
伯爵和他儿子哭着抱在一起。
一阵拉动枪栓的声音引起了我们的注意,博登从一座雕塑后面闪出来,手中的枪瞄准了拉-维克托莱小姐的头部,他抓住她的一条胳膊,用力扭向她的身后。“放下你的枪,福尔摩斯,否则这位女士就死了,现在,把它踢开。”
福尔摩斯照办了,同时用离我最近的那只手向我发了个信号。
“是否还有其他人躲在这里?”博登笑道,我没出声。“那就好,福尔摩斯,你竟然还活着,为什么?”
福尔摩斯没说话。博登扭了一下人质的胳膊,她叫起来。
“因为魔法,博登,你说我施行巫术,还记得吗?”
“我会干掉你的,你知道,但不是现在。你要是还敢开玩笑,我就一枪打中这娘们儿的肚子,你应该知道那种死法有多痛苦。”他慢慢把枪口下移,指向小姐的腹部,朝福尔摩斯微笑。
拉-维克托莱小姐咕哝着诅咒他,她与福尔摩斯目光相遇,两人都沉稳自若,这位女士很强大。
“不过,首先我得和伯爵谈谈,”博登继续说,转向目瞪口呆的伯爵,“这位‘大侦探’已经给了我以谋杀罪将你关进监狱的理由——无论你是否杀过人!我一直都想和你……好好谈谈。”
“你为我工作,博登,你这卑鄙的害虫!”伯爵说。
“你以为我是为你工作,”博登说,“现在你在我的控制之下了。”
“我不这么认为,博登,”福尔摩斯说,“伦敦已经知晓了你的把戏。”
博登呆住了,脸也跟着变黑了:“我的父亲是一位公爵,你们不能动我!”
“白痴!”伯爵说,“为了帮你父亲的忙,我协助你隐姓埋名,为你提供了新的生活!”
博登动摇了,伯爵继续说:“他需要你远离苏塞克斯,你与那个牧羊女和她男友的纠葛令你的家族蒙羞,我不得不尽到一位老朋友的责任,看来这是一个错误。”伯爵鄙视地看着博登。
“哈!你叫它‘纠葛’!”福尔摩斯喊道,转向博登,“你是华福德公爵已经消失的那个最小的儿子,1886年卡伦-卡思伯森双重虐杀案的嫌犯!消失的手指——哈哈,我现在全明白了!难怪你父亲拒绝我破案,原来他知道凶手是谁。”
博登的表情变得凶狠而愤怒,他依然挟持拉-维克托莱小姐作为挡箭牌,同时把枪口指向了伯爵和埃米尔。“你这个傲慢的老傻瓜,和你的儿子告别吧。”
“不!”拉-维克托莱小姐尖叫道,“别伤害孩子!”
埃米尔站着,双手环抱着父亲的腿,伯爵温柔地掰开孩子的胳膊,把他推到旁边。
“埃米尔,站在一旁,”伯爵说,“你在这里有危险。”小男孩犹豫不定,试图返回父亲身边。
“埃米尔,不!”伯爵和埃米尔的母亲同时喊道,孩子僵住了。
“是的,就是这样,待在那里,”博登说,“我感兴趣的是你父亲。”
伯爵昂首挺胸,带着尊严面对死亡:“如果你一定要杀人,请杀了我,饶孩子一命,拜托。”
福尔摩斯笑了。“啊,博登,最后的谜题也水落石出了!小孩子无法吸引你,你不过是个普通的虐待狂,还是最常见的那一种,成年受害者对你而言更有趣。”
博登转而瞄准福尔摩斯。“我曾让你像个孩子那样哭泣,我会再次这样做的,”他咆哮道,“这一次我会干掉你。你的助手呢,顺便问一下?他可是对你相当关心!如果现场有他参观的话,那就太有趣了。”
我很想不顾一切地杀掉这个人,但我现在没有百分之百的把握杀死他。
“游戏结束了,博登,”福尔摩斯说,他转向伯爵,“佩灵汉姆爵爷,这名男子拷打和杀害了你的仆人,至于你的妻子——”