第二章 从卡塔戈来的男人 (7月20日,星期二)(第17/17页)
Mongolian race,人类生物学上所分的一种人种,黄种人一般都是蒙古人种。
Mongolian eye fold,指的是靠鼻梁这一侧的上下眼皮交汇处的皱褶。
喇嘛的英文是‘lama’, 美洲驼的英文是‘llama’,差一个字母。
原文是Chuggers,指慈善募捐人士。
Kalamazoo,美国密歇根州的一座城市。
Horace(公元前65-公元前8年),古罗马诗人。
原文是:Ridicule is often effective in cutting the Gordian knot。
收录于《第五个酒杯》(The Fifth Tumbler, 1936)
收录于《死亡天使》(The Death Angel, 1936)
收录于《紫色鹦鹉》(The Purple Parrot, 1937)
收录于《废巷》(Blind Drifts, 1937)
Oshkosh,美国威斯康星州的一座城市。
Cortland,纽约州中部,科特兰县的一座城市。
对约翰的昵称。
Bryn Mawr ,芝加哥当地的一个区。
Sheridan Road,芝加哥一条南北向的街道。