15(第4/9页)
“没有,距离太远了。”
“还有,那个从牧场来的女孩——她是自愿说出听到尖叫声的吗?”
“不是跟我们说的。她跟她的朋友谈到过,我们根据这一线索找到她,发现她很愿意为那个故事出庭做证。”
“在贝蒂·凯恩被绑架的消息传开之前,她就跟朋友提到这件事了吗?”
“是的。”
这是出人意料的,着实让罗伯特大吃一惊。如果这是真的——那女孩在夏普母女还没陷入任何麻烦之前就曾提到过尖叫声——那么,仅这一个证据就足以定罪。罗伯特站起身,在窗前焦躁不安地踱来踱去。这时他想起了本·卡利,心中满是妒忌:本不会像他这样厌恶现在的局面、没有足够的信心而又茫然不知所措;本会把这件事情处理得得心应手,他会欣然接受出现的任何问题,并且始终抱有战胜当局权威的希望。罗伯特隐约意识到,自己对当局权威根深蒂固的敬重,对他来说并不是有利的资产,而是一种障碍。他需要具备本的那种自然信仰,即当局权威并不是不可战胜的。
“不管怎样,感谢你的开诚布公。”他最后说,“现在,我不是试图减轻你们所控告的这两个人的罪行,可这又不是严重刑事犯罪,只是轻罪而已,为什么要发拘捕令呢?无疑一张传票就足以完美地应对这个案子,不是吗?”
“传票当然更符合程序。”格兰特平静地说,“但以防罪犯的行为进一步加剧——我的上司认为现在的罪行已经很严重了——于是就发了拘捕令。”
罗伯特不禁好奇,《早间话题》那令人讨厌的报道对苏格兰场警方的冷静判断到底有多大影响。他看了格兰特一眼,知道格兰特猜出了他的疑惑。
“那女孩失踪了整整一个月——又不是一两天。”格兰特说,“而且还遭到了蓄意的严重殴打。这案子不能草草了事。”
“但是逮捕了她们,你们又能得到什么好处呢?”罗伯特想起赫塞尔廷的建议,于是这样问道,“毫无疑问,她们一定会出庭接受审讯,而且期间也不会再犯类似的罪行。顺便问一下,你们想要她们什么时候出庭?”
“我打算周一把她们交给警察法庭。”
“那么我建议你发传票传讯她们出庭。”
“我的上司已经决定用拘捕令了。”格兰特面无表情地说。
“但是你可以做出自己的判断。比方说,你的上司可能不了解当地的具体情况。如果法兰柴思那栋房子没有住人,不出一周,它就会变为一堆废墟。你的上司有想到过这些吗?再者,即使你拘捕了那两位女士,也只能将她们羁押到星期一,因为到时我会申请保释。只是为了完成拘捕姿态,而让法兰柴思成为流氓恶棍的攻击对象,这似乎有点儿冒险吧。而且,我知道哈勒姆警探也抽不出多余的人手来保护它。”
一番拉锯式的争论之后,他们双方都停了下来。令人惊讶的是,对财产的尊重,在英国民众的灵魂中是如此根深蒂固。当提到那栋房子很可能会变为废墟的时候,格兰特的表情第一次有了变化。对于那些提供例证的粗暴的乡下佬,罗伯特竟然怀有感激之情,因为他们为他的争辩提供了有利的佐证。至于哈勒姆,且不说他权力有限,他更不可能希望自己辖区内出现新的暴力事件,再去劳烦他们追查新的罪犯。
哈勒姆打破了长时间的沉默,试探地说:“布莱尔先生的话不无道理。那些乡下人对这一事件的反应非常强烈,我不确定他们是否还会进行暴力行为,特别是在拘捕消息传开之后。”
不过,罗伯特仍然花了将近半个小时才说服格兰特。出于某种原因,格兰特似乎对这个案子存在一种个人情感,而罗伯特想象不出那种个人因素可能是什么或者它为什么会存在。
“好吧。”探长终于开口说,“用不着再去申请传票了。”那语气听起来像是要一个外科医生去切开一个小疖子那样,有种被人捉弄羞辱的感觉,罗伯特不禁感到好笑,同时也大大松了口气。“我会把它交给哈勒姆,然后就回城里去。但星期一我会去法庭的。我知道巡回法庭审判迫在眉睫。所以,如果这案子没有发还复审的话,就可以直接进行巡回法庭审判了。周一的时候,你能准备好辩护吗?”