第二十六章 迪克·桑德的日记(第5/6页)

我希望丁戈能够留下来,可是这只忠诚的动物舔了舔我的手,似乎急于离开。它知道自己已经完成了任务。它跳到一旁,无声无息地消失在灌木丛中。

上帝保佑,让它不要落入狮子和鬣狗的口中!

丁戈一定是回到那个写纸条给我的人那里去了。

这个纸条我现在还不能读,这使我焦心如焚!那么,这张纸条是谁写的呢?难道是韦尔登夫人?或者是埃居尔?这只忠诚的大狗,我们认为它已经死了,他们是在哪儿遇见它的?这张纸条要告诉我什么呢?它写着逃跑的计划?或者只是告诉我那些亲爱的同伴的消息?

无论如何,丁戈的到来使我非常激动,也使我暂时忘记了自己的痛苦。

啊,天亮得太慢了!我耐心地等待着地平线上出现第一缕晨曦。我再也无法闭上眼睛,静静地听着四周那些野兽的咆哮。我可怜的丁戈,你能逃开它们吗?

天,终于要亮了。在这个热带地区,几乎没有黎明时分。

我竭力使自己不引人注意,然后试着打开纸条——可是,我仍看不清楚。不久,我终于看清了纸条上的字迹。这张纸条是埃居尔写的。他用铅笔写在一张小纸片上。

上面写着:

韦尔登夫人和小杰克坐在“卡塔达”上,被带走了。

哈里斯和内格罗跟着她。他们带着贝内迪表兄,领先沙漠商队三四“步”。我没有办法和他们说话。我找到了丁戈,它身上中了一枪,可是已经好了。迪克先生,我非常想念你们,我逃出来是为了救你们。

埃居尔

啊,韦尔登夫人和她的儿子还活着!感谢上帝!他们没有遭受长途跋涉和粗暴无礼的对待。“卡塔达”是一种干草编的吊椅,它吊在一根长长的竹竿上,由两个人抬着。上面还有一块土布遮阳。

哈里斯和内格罗想对他们怎么样?

显然,他们是去了卡佐德。是的,是的,我还能见到他们。

啊,在所有的不幸遭遇中,这是一个多么令人激动的好消息!这些快乐都是大狗丁戈带给我的!

5月11日—15日

沙漠商队在继续前进。囚犯们拖着沉重的脚步,行走越来越困难。大多数人走过的时候,路上都留下了血迹。我算了算,沙漠商队到达卡佐德至少还要十天的时间。哦,一路还要遭受多少苦难呢?可是,我——我必须走到那里,我一定要活着到达卡佐德!

真是太残酷了!在这支被押送的队伍中,惨遭不幸的人们伤痕累累!捆绑的绳索已经深深地勒进他们的皮肉中。

从昨天开始,一位母亲一直抱着她那个被饿死的小孩子。她无论如何也不肯丢下自己的骨肉。

一路上,不断有死者的尸体被丢弃在路旁。这时,队伍中开始爆发天花病。

我们刚刚经过一棵大树,有几个奴隶把自己吊死在了那里。他们被丢在那儿,等待他们的将是饥饿而死。

5月16日—21日

我几乎已经筋疲力尽,可是我没有放弃生命的权利。

雨已经完全停了。我们一直在“艰苦地行军”。那些奴隶贩子将这称作“泰瑞客塞”,或者午后急行军。我们必须加快脚步,可是地势越来越陡峭。

我们穿过一片高高的灌木丛,灌木枝异常坚硬。这种灌木就是“耐西”,它们坚硬的树枝划破了我的脸,带刺的种子透过衣服刺进我的皮肤。幸运的是,我的鞋还很结实,一直都没有损坏。

奴隶贩子又开始把那些病重的奴隶丢在路上。另外,食物已经不多了。如果减少那些士兵和脚夫的口粮,他们是会反抗的,所以奴隶贩子不敢减少他们的定量,那么倒霉的只能是这些奴隶。

几个奴隶被丢在那里慢慢饿死

“让他们互相吃自己的肉吧!”商队的头目说道。

因此,那些年轻的奴隶,虽然他们的身体比较强壮,可是在没出现病症的情况下忽然倒地而死。

我想起利文斯顿博士曾经谈到这种情况:“这些不幸的人抱怨自己心痛。他们把手放在心脏部位,然后倒在了地上。可以肯定,他们的心脏忽然破裂了!那些原本自由的人忽然沦为奴隶,他们最容易心脏猛然破裂!”

今天,有20个走不动的俘虏被集体杀死了。那些士兵的头目用斧头砍死了他们。那个阿拉伯头目没有反对他们的暴行。