27、克罗兹(第5/8页)

“我会觉得很可怕。”母亲回答。她是个平凡的中年妇人,一道皱纹将她的前额分成两半,上半延伸到她扎得很紧的灰色发髻,下半连接着她粗且皱着的眉头。“我真不知道怎么会让你们说服我。”

克罗兹发现美国乡间对话竟然如此粗鄙而相当吃惊。他认识的大部分美国人都是个性有缺陷的水手、美国海军的船长或捕鲸人。

“快啦,妈!”用老板口气命令她母亲的女孩,是十五岁的玛格丽特·法克斯。她穿着朴素,傻笑着,看起来并不特别聪明,模样却十分迷人,就和克罗兹在社交场合遇见过的美国女人一样。桌子旁边的另一个女孩是玛格丽特十一岁的妹妹凯瑟琳。年纪较小的女孩看起来更像她母亲,克罗兹只能借着摇曳的烛光看见她苍白的脸:额头下方有两道粗眉,上方的髻扎得太紧,皱纹线也开始成形。

闪电的光从两片沾满灰尘的布幔间的缝隙闪射进来。

母亲和两个女孩手拉着手围着橡木圆桌。克罗兹注意到桌子的蕾斯花边已经因年代久远而泛黄。三位女性的眼睛都闭着,桌上蜡烛的火焰也被雷声震得摇晃起来。

“有人在这里吗?”十五岁的玛格丽特问。

这时传出一下巨大的敲击声。不是雷声,是爆裂声,好像有人用一根小槌子击打木板。每个人的手都看得见。

“我的天啊!”母亲大叫,她显然已经害怕到想用手捂住嘴巴,但两个女儿的手还是握得紧紧的,让她无法挣脱。桌子因为她们的拉扯而晃动。

“你是我们今晚的向导吗?”玛姬问。

一声巨响,啪。

“你是来伤害我们的吗?”凯蒂问。

两个更大声的啪。

“你看,我没骗你吧,妈。”玛姬低声说。她再次闭上眼睛,用演戏般的呢喃说,“向导,你是昨天晚上和我们对话的温和的史皮利弗先生吗?”

啪。

“谢谢你昨天晚上让我们相信你是真正存在的人,史皮利弗先生。”玛姬继续说,说话的样子好像人处于失神状态。“谢谢你告诉母亲关于她孩子们的一些事,说出我们的年龄,而且还让她想到她已经过世的第六个小孩。你今天晚上会回答我们的问题吗?”

啪。

“富兰克林探险队现在在哪里?”小凯蒂问。

啪啪啪啪啪啪啪啪啪啪啪啪……敲击声持续了半分钟。

“这就是你们说的灵界电报吗?”她们的母亲低声问。

玛姬嘘了她一声。啪声停止了。克罗兹看见——他仿佛可以漂浮着穿过木头,并且看穿羊毛与棉布——这两个女孩私下串通好了,轮流用她们的大脚趾去推挤第二根脚趾来发出啪声。这么小的脚趾竟然能产生这么大的声音,实在令他难以置信。

“史皮利弗先生说,报纸上大家都在寻找的约翰·富兰克林爵士现在正好端端地和他的船员在一起。他的船员也都好端端在船上,只是他们很害怕。他们第一年被困在某个冰冷的地方,目前两艘船位于从那地方向南航行五天可以到达的一个小岛附近的冰里。”玛姬朗诵般说着。

“他们所在的地方非常暗。”凯蒂补上一句。

接着更多啪声。

“约翰爵士要他的妻子珍恩不要担心。”玛姬解释,“他说他很快就会见到她,如果不是在今世,就是在来世。”

“我的天啊!”她们的母亲又说了一次,“我们必须去叫玛丽·瑞弗德与瑞弗德先生,当然还有利奇,还有杜斯勒先生和夫人、海德女士、杰威先生与夫人……”

“嘘……”凯蒂又发出嘘声。

啪啪啪啪啪啪啪啪啪。

“向导在指引我们时,不喜欢你插嘴说话。”凯蒂轻声说。

克罗兹呻吟着,咬着他的皮带。原本的腹痛已经痛到全身了。他有时冷得发抖,下一刻却又把毛毯甩开。

有个人的穿着很像爱斯基摩人:动物毛皮制成的外套,高筒毛靴,沉默女士戴的连衣帽。但是这个人站在被脚灯照亮的舞台上。那里很热。在那个人身后的布景上画的是冰、冰山以及冬天的天空。舞台上四处都是道具白雪。有四只格陵兰爱斯基摩人喜欢使用的雪橇犬因为热过头而躺在舞台上休息,舌头都伸在嘴巴外面。

留着胡子、穿着厚毛皮外套的男人站在一个有白色斑点的讲台上说话。“我今天向你们说话,是为了人性而不是为了钱财。”这个矮小的人说。他的美国口音让克罗兹听得相当刺耳,他耳朵疼痛的程度就和听到两个少女的口音一样。“我已经到英格兰和富兰克林夫人本人谈过话。她预祝我们下次的探险顺利,前提是我们能在费城、纽约及波士顿募集到探险队需要的经费,她还说如果最后是美国人把她的丈夫带回来,她会感到很荣幸。所以今天我请求各位慷慨解襄,纯粹是从人道主义出发。我是用富兰克林夫人的名义,用她失踪丈夫的名义来请求诸位,我深信这次搜救行动很可能会为美国带来极大的荣耀……”