四二(第5/9页)

嘈杂声平息下去了,菲利蒙开始讲话,但理查打断了他。“我不需要听你再讲什么了,”他说,“你提出有力的例证控告她,她却给出了活力四射的辩护。别人对这一诉讼还有什么要说的吗?”

“我有,主教大人。”托钵修士默多走上前来。镇上的人有的欢呼,有的嘟囔:默多引起了截然相反的反应。“异教徒是一种邪恶,”他这样开始,他的声调成了洪亮的布道口吻,“腐蚀着男男女女的灵魂——”

“谢谢你,兄弟,不过我知道异教徒的所作所为,”理查说,“你还有别的话要说吗?要是没有——”

“就这些了,”默多答道,“我同意,并且重申——”

“若是先前已经说过——”

“——您自己的评论:这是大案,辩护也有力。”

“在这种情况下——”

“我有个办法要提出。”

“好吧,默多兄弟,是什么?用最简洁的话说吧。”

“要检查她的魔鬼印痕。”

凯瑞丝的心像是要停止跳动了。

“当然啦,”主教说,“我好像记得在早些时候的审判中你提过同样的建议。”

“是这样的,大人,因为魔鬼用他自己特殊的口喙贪婪地吸他助手的热血,就像新生婴儿吸吮丰满的乳房——”

“好啦,谢谢你,托钵修士,没必要再进一步讲细节了。塞西莉亚嬷嬷,请你和另外两位修女把被告妇女带到一处地方去检验,好吗?”

凯瑞丝看着梅尔辛。他吓得脸色煞白。他俩想到一处去了。

凯瑞丝有一颗痣。

那痣很小,但修女们不会找不到的——而且就在他们认为魔鬼最感兴趣的那种地方:在她阴门的左侧,就在裂口旁边。痣呈深粽色,周围金红色的阴毛挡不住的。梅尔辛第一次注意到时,曾经对她开玩笑说:“托钵修士默多会叫你女巫的——你可千万别让他看见。”而凯瑞丝却笑着说:“即使他是世上最后一个男人。”

他们怎么会用这种满不在乎的态度说这件事呢?此时她可要为这颗痣被判死刑了。

她绝望地四下张望。她若是跑的话,周围有几百人,一些人会拦住她的。她看到梅尔辛的手放到腰带上别的刀子上;但即使那把刀子是一支长剑,他又是个伟大的战士的话——他当然不是——他也不可能在人群中杀出一条血路。

塞西莉亚嬷嬷来到她跟前,拉起她的一只手。

凯瑞丝决定,她一到外边,马上就逃跑。只要横穿回廊,她就很容易冲出去获得自由了。

这时戈德温发话了:“治安官,叫上你的一个助手,押解这女人到检验的地方去,在门外守着到检验完毕。”

塞西莉亚控制不住凯瑞丝,但两个男人能够。

约翰看着马克·韦伯,在助手中他总是第一人选。凯瑞丝感到尚有一丝希望:马克是她的忠实的朋友。但治安官显然也想到了这一点,因为他从马克转过来指着铁匠克里斯托弗。

塞西莉亚轻轻地拉着凯瑞丝的手。

凯瑞丝梦游似的听凭人家拽着她走出了教堂。他们出的北门,塞西莉亚和凯瑞丝身后跟着梅尔姐妹和老朱莉,紧随其后的是治安官约翰和铁匠克里斯托弗。他们横穿回廊,进入修女区,一来到她们的住处,两个男人就待在门外。

塞西莉亚关上了门。

“不用检验我了,”凯瑞丝干巴巴地说,“我有个记号。”

“我们知道,”塞西莉亚说。

凯瑞丝皱起眉:“怎么知道的?”

“我们给你净过身子。”她指着梅尔和朱莉,“我们三个。你在两年前圣诞节时在医院。你吃了什么东西中了毒。”

塞西莉亚不知道,或者假装没有猜到:凯瑞丝吃了药为了结束怀孕。

她接着说:“你又吐又泻,满地都是,下边还流血。得给你洗好几次呢。我们全都看到那颗痣了。”

绝望如不可遏止的潮水一般流过凯瑞丝全身。她闭上了眼。“这样你们就可以判我死刑了,”她说话的声音低得像耳语。

“不一定,”塞西莉亚说,“还有另一条路。”

梅尔辛方寸已乱。凯瑞丝被拘押了。她会被判处死刑,而他却无能为力。即使他是拉尔夫,肩宽体壮,手中有剑,又酷爱打斗,也无法解救她。他心怀畏惧地盯着她将要出现的门洞。他知道凯瑞丝那颗痣的位置,那些修女肯定会看到的——那种地方是她们看得最仔细之处。