Part 3 冰冷的和平 第二十一章 1945年,莫斯科(第7/10页)
“是吗?我爸爸有个弟弟是1915年来美国的,他叫列夫·别斯科夫。”
“我认识的别斯科夫中尉可没那么老。对了,你来这儿有何贵干?”
沃洛佳笑了。“我是专门来见你的。”在伏龙芝细问前,他就兴奋地聊开了,“上次见你时,你还是新克尔恩区社会民主党支部的干事呢!”沃洛佳的第二步是通过恢复朋友关系提醒伏龙芝不要忘了年轻时的理想。
“那段经历告诉我,社会民主主义根本没用,”伏龙芝说,“在凶悍的纳粹面前,我们毫无还手之力,只有苏联人才能阻止他们。”
伏龙芝说得完全对。沃洛佳很高兴伏龙芝能意识到这一点,但更重要的是,这句话表明伏龙芝的政治观点并没有因为美国的舒适生活而软化。
爱丽丝说:“我们要去街角的酒吧喝几杯。星期五晚上很多科学家都去那。和我们一起去吗?”
沃洛佳不想和伏龙芝夫妇一起在别人面前露脸。“我不太想去。”他说。事实上,他和伏龙芝夫妇在餐馆里已经待得太久了。现在该是第三步了:提醒伏龙芝他所犯下的可怕罪行。沃洛佳靠近伏龙芝,压低嗓门说:“威廉,你事先知道美国会朝日本扔原子弹吗?”
伏龙芝迟迟没有答话。沃洛佳屏住了呼吸。他给自己设了个赌局,打赌伏龙芝正受着自责的煎熬。
一时之间,沃洛佳还以为自己逼得太紧了,伏龙芝像是随时会哭似的。
伏龙芝做了个深呼吸,控制住自己的感情:“不知道,我们都不知道。”
爱丽丝生气地插话说:“我们以为美国军方会通过演习展示原子弹的威力,让日本早点投降。”沃洛佳注意到,爱丽丝在美国向日本投掷原子弹之前就知道了原子弹的存在。这并不奇怪,男人很难把这样的秘密瞒住他们的另一半。“我们觉得未来的某个时间在某个地方可能会有一次核爆炸,”她接着说,“但我们以为军方会摧毁一个无人居住的岛屿,或是一个没多少人驻扎但有大量武器的军事基地。”
“那也许能算公正,”伏龙芝说,“然而……”他的声音渐渐小了下去,“没人想到他们会把原子弹扔到城市里,炸死了八万名男女和儿童。”
沃洛佳点点头。“我原本就觉得你会这样想。”他正等着这个。
伏龙芝说:“谁不会这样想?”
“问你一个更重要的问题,”这是第四步,“美国会再这样做吗?”
“我不知道,”伏龙芝说,“军方可能会再这样做。天父原谅,他们可能会再这样做的。”
沃洛佳掩饰着自己的愉悦。他成功地让伏龙芝对核武器过去和将来的应用感到有责任。
沃洛佳点了点头。“我们正是这么想的。”
爱丽丝敏锐地问:“我们是谁?”
她很精明,也比丈夫更为世故。爱丽丝应该不那么好骗,沃洛佳决定冒摊牌的风险,对她据实以告。“很好的问题,”他说,“我不会骗我的老朋友。我可以告诉你们,我是红军情报机构的上校。”
夫妇俩吃惊地看着他。他们可能已经想到这种可能性了,但沃洛佳的坦率还是让他们诧异不已。
“我有些事需要跟你们谈,”沃洛佳说,“一些非常重要的事情。我们可以找个地方私下聊聊吗?”
夫妇俩看上去很迟疑。伏龙芝问:“去我家可以吗?”
“那里可能被联邦调查局窃听。”
伏龙芝有过秘密工作的经验,爱丽丝却大为吃惊。“你真的这么认为吗?”她难以置信地问。
“是的。我们可以开车出城吗?”
伏龙芝说:“我们在城外有个经常去的地方,我们经常在傍晚的这个时间去那看日落。”
“很好。回你们的车那里,坐进去,等着我过去。我一分钟后上你们的车。”
伏龙芝付了帐,和爱丽丝一起离开了餐馆,沃洛佳跟在他们身后离开了餐馆。走了一小段路以后,沃洛佳确定没人跟踪,于是回到普利茅斯车旁,坐了进去。三个人坐在这辆美式车的前排。伏龙芝开出了圣达菲。