第一章 劫后(第14/14页)
不打算待在布林·卡特家过夜的幸存者分别随其他人回家过夜。杰夫和希尔维家留宿了两个女人。诺莉安·卡特是年过五十的老妇。她的丈夫在几年前就已去世,女儿和孙子又在昨晚的攻击中丧生。玛莉雅·贝尔斯也将近四十岁了。当众人撤入地窖时,她的丈夫来不及躲进去。两名女子瘫坐在杰夫的马车后方,和希尔维一样盯着自己的膝盖。亚伦在父亲挥鞭催马的同时朝瑞根挥手道别。
直到森林村落消失在视线中,亚伦才想起自己没有叫任何人去看吟游诗人表演。
译者注:西莉雅·贝伦Selia Barren,人们在背后称西莉雅为不孕的西莉雅Selia the Barren,信使以为Barren是她的姓。
译者注:霍格(Hog),即猪的意思。