55(第5/7页)

“好,”他说,“我准备好了。”

“你要跟我一起走?”

“如果你不介意的话,直到城门口为止。”他说,“没问题吧?”

“嗯。不过你得把斧头留下。”

他们踏进空无一人的街道。午后的阳光中,克恩张开嘴,两排小亮点驱散了所有阴影。

“我还要去接几个朋友。”他说,“希望他们没事。你叫什么名字?”

“兰克颚。”

“我在哪儿能搞到块——”克恩顿了顿,充满爱意地品尝着这个词,“牛排?”

“那些拜星星的关掉了所有旅店。他们说这种时候还大吃大喝是不对的,星星——”

“我知道,我知道。”克恩说,“我想我已经弄清门道了。有没有什么东西是他们赞成的?”

兰克颚陷入了沉思。最后他说:“点火烧东西,他们还挺在行,书啊什么的。他们点了好些大火堆。”

克恩大吃一惊。

“用书做柴火?”

“没错。真可恶,不是吗?”

“是啊。”在克恩看来,这种举动简直骇人听闻。像他这样在野外讨生活的人最能体会一本厚书的价值——只要你小心翼翼地撕,它能够坚持整整一季,为你点燃多少做饭的火堆!而在雪夜里,一把潮湿的柴火和一本干燥的大书又拯救过多少生命。假如你想抽口烟可又找不到烟斗,一本书也从不会让你失望。

当然,克恩知道有人在书上写字,不过他一直觉得这是在毫无意义地浪费纸张。

“要是你的朋友们遇上这伙人,恐怕他们就有麻烦了。”兰克颚难过地说。

他们拐过街角,路中央的大火堆映入了眼帘。两个拜星星的人正把一摞摞的书塞进它嘴里。书来自附近的一所房子,这些人不仅破门而入,还在门上涂了颗星星。

关于克恩的消息还没传开,烧书的人谁也没留意他。克恩溜溜达达地走过去,靠在一堵墙上。未烧尽的纸片飞到热气腾腾的空气中,从屋顶上飘散开去。

“你们在干吗?”他问。

其中一个女人伸出一只熏黑的脏手,拨开眼睛上的头发。她直愣愣地盯着克恩的左耳说:“为碟形世界扫除邪恶。”

两个男人从房子里走出来,他们都瞪着克恩,或者至少瞪着他的左耳。

克恩拿过那女人抱着的一本厚书。封面上有好些红黑相间的石纹,克恩坚信它们肯定能拼成一个词。他让兰克颚看了眼书皮。

“亡灵通讯。”矮人说,“巫师的书。我想是讲怎么跟死人联系的。”

“巫师就爱搞这些玩意儿。”克恩用两根手指捻起一页;纸薄薄的,非常柔软。书上有机体一般的难看字迹对他毫无影响。没错,这样的书无疑能成为一个人真正的朋友——

一个男人抓住了他的胳膊,克恩问道:“怎么?你有什么事?”

“所有的魔法书都必须烧掉。”那人似乎不太自信——克恩的牙让他对自己的神志产生了不小的怀疑。

“为什么?”

“这是启示。”现在克恩的笑容已经像户外的地盘一样宽广,但危险得多。

“我想我们该走了。”兰克颚有些不安。一群拜星星的人已经来到他们身后。

“我想我该杀个把人。”克恩还在微笑。

“根据星星的指示,碟形世界必须清洗。”男人开始后退。

“星星不会说话。”克恩拔出了剑。

“即使你杀死我,还会有成千上万的人填补我的位置。”那人的后背已经顶上了墙壁。

“是啊,”克恩的语气十分通情达理,“可问题不在这儿,不是吗?问题在于,你总归还是死了。”

男人的喉结开始像个悠悠球似的上上下下。他瞟了眼克恩的剑。

“这倒也是,没错。”他承认道,“我说——要不我们把火灭了?”

“这主意不错。”

兰克颚拉拉克恩的腰带。刚来的那群人向他们冲了过来,数量很不少,许多人还带着武器,看来事情正朝更加严肃的方向发展。

克恩挑衅地挥挥手中的长剑,然后转身就跑,就连兰克颚也很难跟上他的脚步。

“真滑稽。”在两人冲进另一条小巷时,兰克颚气喘吁吁地说,“有一阵子——我还以为——你准备跟他们干上一场呢。”

“那——叫作——耍弄——对手。”