第二章(第14/23页)

“都是骑乘马。”他不以为然地皱皱鼻子,“换句话说:没用。菲吉斯、卡莱布,去车辕那边。咱们轮流拉车。前——进——”

***

杰洛特原本认定,等车轮彻底陷进松软泥泞的地面,矮人就会迅速放弃货车,但他错了。他们壮得就像牛。通往东边的林间小道长满了野草,虽然天空毫无放晴的迹象,但路面也算不上十分泥泞。米尔瓦却变得阴沉而暴躁,途中她只开过一次口,抱怨马蹄子都被泡软了,随时可能裂开。听到这话,卓尔坦·齐瓦舔了舔嘴唇,看看那匹坐骑的马蹄,然后声称自己是烤马肉的专家,搞得米尔瓦更加光火。

以矮人们轮流牵引的货车为中心,他们保持着相同的队形。卓尔坦走在货车前头。丹德里恩骑着珀迦索斯跟在他身边,不时逗弄他的鹦鹉。杰洛特和米尔瓦骑马跟在后面,六个来自克瑙村的女人走在最后。

而走在队伍最前面的,通常是长鼻子侏儒珀西瓦尔·舒腾巴赫。他的身高和力气比不上矮人,耐力却不遑多让,灵巧方面更是优胜许多。这一路上,他经常四处晃悠,在灌木丛里搜寻;有时还会跑到所有人的视野开外,随后在相当远的前方出现,用猴子般的滑稽动作表示一切正常,可以继续前进。他时不时回到大部队,报告路上出现的障碍物,每次还会带上一把黑莓、坚果或模样古怪但显然相当美味的植物根茎,放到货车上那四个孩子的手中。

一行人沿着林间小径走了三天,前进的速度慢得惊人。这一路没撞见任何士兵,也没看到烟柱和火光,但他们并不孤单。珀西瓦尔有时会发现藏在森林里的难民。他们从几小群难民身边迅速走过,因为那些农夫手持干草叉和尖木桩,脸上的表情彻底打消了他们示好的念头。有人提议去跟他们谈谈,好让克瑙村的女人们加入其中一群难民,但卓尔坦反对这种做法,米尔瓦也支持他。女人们并不急着离开队伍,这一点令人惊讶,因为她们明显十分厌恶矮人,几乎从不跟他们讲话,每次停下休息也都尽可能避开对方。

杰洛特将这些女人的态度归结于她们不久前遭遇的灾难,但他怀疑,其实她们真正厌恶的是矮人不拘小节的作风。卓尔坦面对人类说话还算客气,但跟同伴交流时,他骂人的频率和脏度堪比那只鹦鹉——也就是“陆军元帅话篓子”——而在词汇的丰富度上还要更上一层楼。他们随地吐痰,用手指擤鼻涕,放屁声如同雷鸣——同时往往伴随着大笑、揶揄和攀比。他们只有上大号才会钻进灌木丛,小便甚至懒得走远。某天早上,卓尔坦直接解开裤子,对着尚有余温的营火灰烬撒尿,对周围的人视若无睹。米尔瓦大为气恼,将他臭骂一顿。遭到责骂的卓尔坦却不为所动,反而宣称只有背信弃义的墙头草和告密者才会遮遮掩掩。米尔瓦对他的言论不以为然,矮人们遭到连珠炮般的咒骂,外加几句明确的威胁——最终还是后者起了效果,因为从此以后,他们小便时也会乖乖地躲进灌木丛了。不过,为了表示自己不是“背信弃义的告密者”,他们每次都会成帮结伙地去撒尿。

但这些新同伴却彻底改变了丹德里恩。他在矮人中间赚到了几分名气,因为其中几个矮人听说过他,甚至会唱几句他创作的歌谣。丹德里恩总跟在卓尔坦一行人身后,还穿上了矮人赠给他的棉夹克,羽毛帽子也换成了神气的貂皮帽。他常常炫耀一条有黄铜饰钉的宽皮带,并在上面别了把看起来相当锋利的匕首。他每次弯腰,匕首尖都会刺痛他的腹股沟,幸好他很快就把它弄丢了,而矮人们也没打算再送他一把。

他们穿过了特洛山坡稠密的森林。森林里一片荒凉,看不到任何野生动物,显然它们都被军队和难民吓跑了。这儿没有猎物可捕,不过最初几天,他们并没有面临饥饿的威胁,因为矮人们带着不少口粮。但毕竟,他们有那么多张嘴要喂,所以没过多久,口粮便见底了。就在食物吃光的那天晚上,亚松·瓦尔达和芒罗·布吕伊不见了,还带走了一只空麻袋。次日清晨他们出现时,却带回了两只装得满满的袋子。一只袋子里是给马吃的草料,另一只则装着去了壳的谷粒、面粉、牛肉干、一块近乎完整的奶酪,甚至还有一大块杂碎布丁——那是种精致的美食,做法是将切碎的下水装进猪肚,然后用两块薄木板压平,外观看起来就像一只风箱。