13(第6/7页)

我瞧见她给他丢了个警告的眼神,心里顿时觉得十分不自在。眼前的一切很不对劲,他们不该那么鬼鬼祟祟。

“哦,也许你是对的,”他说,“喝茶是一种绝妙的享受。不过,我看还是现在告辞的好。走,瞧瞧我的车去。”他的声调还是那么亲昵,那么令人讨厌。我并不想去看他的汽车,觉得非常尴尬、窘迫。“走吧,”他又说道,“那可是辆呱呱叫的汽车,速度快得让可怜的迈克斯老兄所有的车都望尘莫及。”

我想不出借口谢绝。这简直是强人所难、荒谬绝伦,让我感到讨厌。丹夫人为什么站在旁边,用冒火的眼睛望着我?

“车停在什么地方?”我有气无力地问。

“在车道的转弯处。我没把它开到门口来,怕惊扰了你。我想着你下午可能要睡觉的。”

我没说什么,觉得他的谎言根本站不住脚,我们一起经过会客室,走进了大厅。我见他扭过脸冲丹夫人挤了个眼。丹夫人没跟他挤眉弄眼,我猜想她做不出来这种事。她的面色异常严厉、冷酷。杰斯珀连蹦带跳出了门向车道跑去。它似乎跟这位客人非常熟,为他的突然出现感到喜不自禁。

“我大概把帽子忘到车上了。”那男子边说,边装模作样巡视着大厅,“其实,我进门时没走这边。我是从侧门溜进来的,把丹尼堵在了她的房间。怎么,你也出来看看我的车吧?”

他用探询的目光望着丹夫人。她沉吟良久,用眼角的余光观察着我。

“不了,我想我就不出去了。再见,杰克先生。”她末了说道。

他抓住她的手,亲热地握了握。“再见,丹尼,多保重。你知道怎么跟我联系。能再次见到你,我心里不知有多高兴。”他说完出门走上了车道,杰斯珀围着他撒欢,我慢腾腾跟在后边,心中仍然觉得十分不舒服。

“亲爱的曼德利还是老样子,没多大的变化,”他仰望着那些窗户说,“这里边大概凝聚着丹尼的心血。她是个了不起的女人,对吧?”

“是的,她非常能干。”我说。

“你觉得这儿怎么样?喜欢过与世隔绝的隐居生活吗?”

“我非常喜欢曼德利。”我生硬地说。

“迈克斯遇到你时,你正在法国南部的某个地方,是不是?是在蒙特吧?我对蒙特那地方十分熟悉。”

“不错,我当时在蒙特卡洛。”我说。

我们说着话,来到了他的汽车跟前。只有他这类人,才会开一辆绿色跑车招摇过市。

“你觉得怎么样?”他问。

“非常漂亮。”我礼貌地说。

“坐上车兜兜风,送你到大铁门那儿怎么样?”

“不,我不想去,”我说,“我累坏了。”

“你觉得作为曼德利的女主人跟我这号人乘车兜风,看上去不光彩吧?”他说完哈哈大笑起来,冲我摇着头。

“哦,不是的。”我唰地红了脸说,“不是那么回事,真的。”

他用那双放肆、可恶的蓝眼睛兴冲冲地不住上下打量着我。我觉得自己就像个酒吧女招待。

“啊,算啦,”他说,“我们不应把新娘引入歧途,对吧,杰斯珀?那是伤天害理的事情。”他取过帽子和一双硕大无朋的驾驶手套,把烟蒂扔到了车道上。

“再见。”他伸出手说,“很高兴见到你。”

“再见。”我说。

“顺便提提,”他漫不经心地说,“你要是不跟迈克斯讲我来的事,那你就是积阴德的大好人。恐怕他对我不太欣赏,我也不清楚其中的缘故,再说,那会给可怜的丹尼带来麻烦。”

“我不告诉他,”我尴尬地说,“我答应你不告诉他。”

“你真是个大好人。另外,你是不是改变了主意,想去兜兜风呢?”

“不,我不想去。请你不要介意。”

“那就再见吧。也许哪天我还会来看你。滚下去,杰斯珀,你这个小鬼头,会把车上的漆抓坏的。依我看,迈克斯到伦敦去,把你孤零零丢在家里,实在不像话!”

“没关系,我喜欢一个人在家。”

“老天呀!真的吗?这岂不是咄咄怪事!你明明知道这是不对的,违背人之常情。你们结婚多久啦?三个月吧?”