星期六(第59/71页)

“嗨!”戴森博格中士说,“这是你们谁干的?”

噌。噌。噌。噌。然后是一条小狗,四腿狂奔,快得让人看不清。

他们眼看着四个玩命蹬车的人影从栏杆下面钻了过去,消失在营地中。

中士打起精神。

“呃,”他很没底气地说,“这帮孩子车筐里有没有个外星人,脸长得好像一坨友善的大便?”

“我没看到。”克鲁利说。

“那么,”戴森博格说,“他们就有大麻烦了。”他举起手里的枪。谨小慎微就到此为止了,他脑袋里现在全都是肥皂。“另外,”他说,“你们也一样。”

“我警告你……”沙德维尔又开口说。

“这时间拖得也太长了。”亚茨拉菲尔说,“赶快搞定,克鲁利,这才是好伙计。”

“哦?”克鲁利说。

“我是正义一方。”亚茨拉菲尔说,“你不能指望我……哦,见鬼去吧。我一辈子循规蹈矩的,结果怎么样?”他打了个响指。

“嘭”的一声凭空响起,仿佛老式闪光灯泡的爆响。托马斯·A.戴森博格中士不见了。

“呃。”亚茨拉菲尔说。

“瞅见了吧?”沙德维尔说,他还没彻底领会特蕾西夫人双重人格的真相,“小菜一碟儿。侬跟着俺,就屁事没有。”

“干得好。”克鲁利说,“没想到你也会这么干。”

“哦。”亚茨拉菲尔说,“实际上我也没想到。只希望我没把他送到什么可怕的地方。”

“你最好赶紧适应一下。”克鲁利说,“你只是把他们送走。别操心他们去了什么地方。”他显出饶有兴趣的样子,“不打算给我介绍一下你的新身体吗?”

“哦?好的。好的,当然。特蕾西夫人,这是克鲁利。克鲁利,这是特蕾西夫人。真迷人,我得说。”

“咱们进去吧。”克鲁利说。他难过地看了一眼宾利车残骸,接着又高兴起来。一辆吉普车正朝大门开来,车上挤满了人。这帮人似乎随时准备高声问话,或是开枪射击,才不管是奉了谁的命令。

克鲁利眼光一亮。可以说这才是最适合他的工作领域。

他从兜里抽出手来,像李小龙那样缓缓抬起,脸上挂着李·范·克里[10]式的笑容。“啊,”他说,“咱们的车来了。”

他们把自行车停在一栋低矮的建筑物外面。温斯利戴将车仔细锁好。他就是这种孩子。

“那么这些人长什么样?”佩帕说。

“什么样都可能。”亚当含含糊糊地说。

“他们是大人,对吗?”佩帕说。

“对。”亚当说,“比你以前见过的所有人都大很多,我估计。”

“跟大人较劲根本没用。”温斯利戴灰心丧气地说,“最后倒霉的总是你。”

“你不用跟他们较劲。”亚当说,“你们照我说的做就行了。”

“他们”看了看自己带来的东西。作为拯救世界的工具,它们看起来不是特别有效。

“咱们怎么才能找到他们?”布赖恩疑惑地问道,“我记得咱们在开放日来参观时,这里全是房间什么的。好多房间和一闪一闪的灯泡。”

亚当若有所思地盯着眼前一栋栋房舍。警报器还在嗡嗡作响。

“嗯。”他说,“我觉得……”

“嗨,你们这些孩子跑到这儿来干什么?”

这不是百分之百的威胁口吻,但跟这个范畴相去不远;而且它出自一名有些神经质的军官之口,他刚花了十分钟想要搞清这个警钟长鸣、大门不开的混沌世界到底出了什么问题。两名同样烦躁的士兵站在他身后,显得有些不知所措。他们面前的四个嫌疑人个头很矮,显然是白种少年,其中之一似乎还是女性。

“不用替我们操心。”亚当轻松地说,“我们只是随便看看。”