第二十二章(第3/5页)

她意识到,这就是海德里格所说的零碎。这是一片废弃设备的坟场,一定有无数秘密在此化为腐锈的尘埃。他们定然是从这里筛选出最有价值的物品,擦洗干净,以供交易——就像一幅包含一千块碎片的拼图,能淘到的只有零散的两三片,虽然令人费解,难以参透,但若是你能拼凑出全貌,若是你能完全理解,那将带来什么样的收获?

她踉踉跄跄地离开绳梯,听着脚下古老机械零件发出沙沙响声。

最后一批乘客走下飞艇,警卫们注视着地平线,口中喃喃低语。稍远处,牲畜棚吊在绞盘底下,正被放落到地面上。它散发出农场似的臭味,里面的动物在静止的空气中发出嘈杂而愚蠢的叫声。

工程师和科学家们早已散开,默默地用手指在金属沙砾中摩挲。有些人跳入海中,比如坦纳·赛克(他发出一声欣然的叹息,短暂地潜入水下)。一时间没有其他声响,只听见细碎的浪花打在布满铁锈的海滩上。“都过来,听我说。”疤脸首领威严地说,于是人们围拢到她身边。

“你们要想活命的话,就听好了,”疤脸首领继续说道,人群不安地挪动着,“到村子里还有一两英里的路程,得沿着高处的岩石往上爬。”他们抬头观望,山坡上空荡荡的。“大家得聚集在一起。拿好发给你们的武器,但除非真正面临生命危险,不要轻易使用。我们人太多了,很多都没受过训练,必须避免在惊恐中互相射杀。仙人掌族和血痂族警卫会守在我们两侧,他们懂得如何使用随身携带的武器,所以尽量不要开火。

“蚊族动作很快,”她说,“她们饥饿而危险。我希望你们还记得任务指示会上讲的内容,你们知道面对的是什么。蚊族的男性住在村子里,我们必须找到他们。稍远处有沼泽和水流,也就是蚊族女性的住所。她们要是听到或者嗅到我们,就会被吸引过来。因此动作要快。都准备好了吗?”

她挥臂示意,于是仙人掌族警卫将众人围了起来。牲畜棚仍通过锁链连着“三叉戟号”,就像一支抛下的锚。他们打开畜棚,猪和羊都套有项圈,绳索绷得紧紧的。贝莉丝见状,扬起了眉毛。身强力壮的仙人掌族将牲畜牢牢地牵住。

“出发。”

从机械海滩到山坡上的村镇,那段路简直就像是噩梦。往后的几天乃至几个星期中,当贝莉丝回想起这一过程,她发现无法将所有事件连贯地串接起来。她的记忆中缺少时间概念,只有梦境般的片段。

她记得天气很热,滞塞的空气堵在毛孔、眼睛和鼻子周围;腐烂的气息和树液的味道混杂在一起;成群结队的昆虫不断骚扰。贝莉丝领到一把燧石火枪,她(记得)把它提得离身体远远的,仿佛它会发从恶臭一般。

行进过程中,她跟其他乘客挤在一起——唯一一名豪剌人背上的尖刺时而竖起,时而松弛,显得非常紧张,虫首人则不安地摆动着头足——外围都是仙人掌族和血痂族,他们把牲口拖在身后。特殊的生理特性使得他们免于危险。仙人掌族没有血,而血痂族敏感的血液能够起到保护作用。他们带着枪和飞轮弓。乌瑟·铎尔是唯一的人类警卫。他双手各执一件武器,贝莉丝发誓,每次望向他时,他手中的武器都不一样:有时是两把匕首,有时是一把枪和一把匕首,有叫是两把枪。

她的视线越过覆满藤蕞的岩石,望向内陆的开阔区域,那里到处是枝繁叶茂的山坡,而水池像鼻涕一样凝滞。她听见有声音。最初只是树叶间一阵阵响动,没什么特别的。但接着便出现了一种恐怖的呜咽声,其来源难以辨别,仿佛空气本身在痛苦地呻吟。

那声音越来越密集,围绕在他们周围。

贝莉丝与相邻的人撞到一起,在惊恐、疲惫与湿热中,他们忙乱地望向四面八方,动作笨拙不堪。树丛中出现若干来回穿梭的黑影,运动路线难以捉摸,犹如风中的尘埃。那些影子行踪飘忽,越移越近,似乎来者不善。

接着,第一个女蚊族飞奔着从繁密的树丛中钻了出来。

她的样子就像弓着背的女人,但每一节脊梁骨都佝偻着,身子蜷作一团,姿态怪异,脖子夸张地扭曲着,显得离身体太远了点儿,突兀的双肩同后展开,皮肤苍白如蠕虫,硕大的眼睛瞪得圆圆的。她极其削瘦,乳房像干瘪的空袋子,伸展的双臂仿佛拧成麻花状的电线。她双腿发狂似的奋力飞奔,身体前倾,但并未着地。然后(诸神在上,嘉罢在上)她展开背部巨大的蚊翅,负担起身体的重量,胳膊和腿耷拉着,一副丑陋而凶悍的模样,紧贴着地面继续朝他们扑来。伴随着突然出现的嗡嗡哀鸣,珍珠色泽的膜翅高速振动,变得模糊不清,那恐怖的女人仿佛悬在一片污浊的空气底下向他们飞来。