第四章(第7/18页)
“这些是商人的马车。”总管解答了他的疑惑,“葡萄酒商人。”
“商人?”杰洛特吃了一惊,“怎么会?我还以为积雪堵住了隘口,陶森特已经与外界隔绝了。这些商人是怎么到这儿来的?”
“对商人来说,”管家费耶拉布拉严肃地说,“堵住的隘口和糟糕的路况根本不存在——至少在那些认真对待工作的商人眼里是这样。猎魔人先生,他们有这么一条原则:只要目标尚未达成,就必须找到前进的路。”
“的确,”杰洛特缓缓地说,“这条原则令人钦佩,值得我们效仿。在各方面都是。”
“毫无疑问。不过事实上,一部分商人从去年秋天开始就被困在这儿了。但他们没有垂头丧气,反而会说:‘嘿,等到开春的时候,我们就是最先到这儿的人了——抢在所有竞争者前头。’他们称之为‘正面思考’。”
杰洛特点点头。“这原则真是无懈可击。不过有件事仍令我惊讶,管家先生。为什么这些商人会留在这里,而不是鲍克兰城堡?公爵夫人不愿意招待他们吗?她跟这些商人有过节吗?”
“并非如此,”费耶拉布拉答道,“公爵夫人一次又一次地邀请他们,而他们一次又一次地礼貌回绝,并且一直留在酒庄这边。”
“为什么?”
“他们说,鲍克兰城堡只有永无休止的宴席、舞会、狂欢与调情。他们说,这些活动既懒散又愚蠢,只会浪费本应用来思考生意经的时间。他们说,你必须关注真正重要的事才行。关注始终在前方等待的目标,不要把精力浪费在浮华之事上。只有这样,你才能达成自己的目标。”
“说实话,费耶拉布拉先生,”猎魔人缓缓地说,“我要感谢你的陪伴。这场谈话让我受益良多。真的。”
*******
与猎魔人的预料截然相反,他们没有前往波默罗堡,而是沿着山谷后方的山脊又走了一小段路。那里耸立着另一座城堡,规模稍小些,比波默罗堡荒凉得多。那是祖巴兰堡。杰洛特觉得,他很快就有机会一展身手了:因为祖巴兰堡那黑暗参差的城垛就像教科书里闹鬼废墟的典范,无疑充斥着魔法、奇观与怪物。
然而,等他们走进庭院,他看到的却并非奇观与怪物,而是十几个正在做推木桶、刨木头和钉木板之类“神奇”工作的人。这里弥漫着新鲜木料、新鲜灰泥、几只不怎么新鲜的猫、酸葡萄酒与豌豆汤的味道。果然,立刻有人端来了豌豆汤。
旅途中的寒风让他们饥肠辘辘,他们沉默而迅速地吃着。豌豆汤是费耶拉布拉的一个下属煮的。端来汤碗的则是两个淡色头发的女孩,留着足有三尺长的发辫。两人不断向猎魔人暗送秋波,让他决定尽快吃完,开始工作。
西蒙·吉尔卡没见过那头怪物。他是通过别人的讲述得知它的模样的。
“它是黑色的,哈,一片漆黑,但它爬过墙面时,你又能透过它看到砖块。它就像果冻一样,你明白我的意思吧,猎魔人先生?或者该说,就像一团鼻涕。但它有长长的腿,有很多条,起码八条。琼特克就这么站在那儿,盯着它瞧,最后总算回过神来,大叫着:‘滚开,给我滚开!’还念了驱邪咒语:‘速速归西,你这狗娘养的!’然后那怪物就窜了出去!咻、咻、越爬越高,越爬越远。它钻进黑暗深处,不见了。然后那些小鬼说,这里有怪物,所以他们要求风险补贴,如果拿不到,他们就去找工会投诉。然后我对他们说,让你们的工会见鬼去……”
“上次有人看到怪物,”杰洛特打断道,“是在什么时候?”
“三周以前。也就是幽乐节之前。”
猎魔人看了看管家。“你跟我说的可是收获节之前。”
阿尔喀德斯·费耶拉布拉的脸涨得通红,就连胡须都遮掩不住。
吉尔卡哼了一声。“好了好了,管家先生,如果你真想管事,就该多来这边走走,光在鲍克兰城堡的办公室用屁股打磨椅子可不行。我想……”
“我对你的想法不感兴趣。”费耶拉布拉恶狠狠地打断道,“继续说怪物的事。”
“我已经说完了。我们知道的就这些。”
“没有受害者吗?没人受到袭击吗?”
“没有。但去年有个仆人失踪了。有人说是怪物把他拖进了黑暗深处,然后杀了他。还有人说根本没什么怪物,那个仆人是因为欠债才自杀的。他玩骰子确实玩得很凶,而且跟磨坊主的女儿有个孩子,那女人去法院告了他,法院判他付赡养费……”