第八章(第7/8页)
她们手牵手走出门厅,手臂前后摆荡,就好像两个孩子一样,反而不像小孩和大人。她们转过最后一个弯,梅莉莎突然缩回身体。盖伯尔正坐在舞蛇的房门前,行李放在他身边,下巴搁在弓起的膝盖上。
“盖伯尔。”舞蛇说。
他抬起头,看到梅莉莎,但这一次他没有退缩。
“哈喽。”他对她说,“对不起。”
梅莉莎面对着舞蛇,所以盖伯尔看不见她最严重的疤痕。“没关系,不用在意。我已经习惯了。”
“我昨晚并不是很清醒……”盖伯尔看到舞蛇脸上的表情就不再说话了。
梅莉莎望着舞蛇,感觉到她紧紧握着自己的手,然后她看向盖伯尔,又看回舞蛇。“我最好我去把马匹准备好。”
“梅莉莎”舞蛇伸出手抓住她,但她却躲开了。舞蛇看着她离开,叹了口气,然后打开她房间的门。盖伯尔站起身。
“对不起。”他又说了一次。
“你真厉害。”她走进房内,拿起她的鞍囊,将它丢到床铺上。
盖伯尔跟着她。“请不要生我的气。”
“我没有在生气。”她打开袋子,“昨晚我是在生气,但是现在没有。”
“那我就放心了。”盖伯尔坐在床沿,看着她打包行李,“我准备好要走了,但是我想跟你道别。我也想谢谢你。还有向你道歉……”
“不要再说这种话了。”舞蛇说。
“好吧。”
舞蛇将她洁净的沙漠长袍折好,放进鞍囊里。
“我何不跟你一块走呢?”盖伯尔不安地倾身,他的手肘放在膝盖上,“旅途中有人可以一起聊天,一定比独自一人旅行轻松。”
“我不是一个人。梅莉莎会跟我一起去。”
“喔。”他的语气听来有些受伤。
“我要领养她,盖伯尔。她不适合待在山腰镇跟现在的你一样不适合待在这儿。我可以帮助她,但是我没办法帮助你。除非我让你依赖着我,但我不希望这样做。你必须仰赖自己的意志力,才能找到你的力量。”
舞蛇将睡袋、牙粉、梳子、阿司匹林,还有肥皂放进鞍囊里,她扣起袋子,然后坐下来。她握着盖伯尔柔软而强壮的手。
“这里的人对你太严厉了,而我却对你太宽容。两种方法都不好。”
他抬起她的手,亲吻她被太阳晒成褐色,布满疤痕的手背,然后又亲吻她的手掌心。
“你瞧见你学得有多快了吗?”她的另一只手轻抚着他美丽的金色头发。
“我还会再见到你吗?”
“我不知道。”舞蛇说。“也许不会。”她微笑道,“你没必要再见我。”
“我想要再见到你。”他渴望地说。
“到外面的世界去,”舞蛇说,“用你的双手掌握你的生活,让它变成你想要的样子。”
他站起来,俯身亲吻着她。她一面起身,一面回吻他,比她预期吻得还要温柔。她多希望他们能有更多的时间,多希望她在一年前就遇见他。她在他背上伸展手指,拥抱变成紧紧相拥。
“再见,盖伯尔。”
“再见,舞蛇。”
门在他身后轻轻地合上。
舞蛇从毒蛇袋里放出白雾和狂沙,让它们在长途旅行前享受短暂的自由。它们滑上她的脚,缠上她的腿,她则看着窗外。
舞蛇房门上响起一阵敲门声。
“等一下。”舞蛇让白雾爬上她的手背和肩膀,双手拾起狂沙。再过不久,它就会因长得太大,不能再那么舒服地绕在她的腰际了。
“你现在可以进来了。”
布莱恩进入房内,却倏地退后几步。
“不会有事的,”舞蛇说,“它们很平静。”
布莱恩不再退后,但是谨慎地看着那些毒蛇。每当舞蛇移动,它们的头也跟着转动;那条眼镜蛇和响尾蛇睨视着布莱恩,它们的舌头不断轻弹,探闻着他的气味。
“我把那个孩子的文件带来了,”布莱恩说,“这些文件可以证明你现在是她的监护人了。”
舞蛇将狂沙绕在右手,伸出左手去拿文件。布莱恩战战兢兢地将文件递给她。舞蛇好奇地看着那些文件。羊皮纸做的文件非常僵硬,而且很容易卷曲,上面盖着蜡制封印,所以有些沉重。纸张的角落上签有镇长细长潦草的签名,另一边则是罗斯的名字,费心写下的笔迹颤抖不稳。