第四章 八 月(第22/24页)

“是的,一定。”托尼奥再次向老爹鞠躬,“再见,米兰达先生。”然后他走出门去。

“这个蠢孩子。”老爹咕哝了一句。

“彻头彻尾的傻瓜。”米奇表示赞同。

米奇到隔壁房间穿上衣服,一件白衬衣,挺竖领和袖口都浆得很是挺括,一条浅黄色的裤子,外加一条黑色的缎子领巾。他又不厌其烦地把领巾打得漂漂亮亮,再加上一件黑色双排扣大衣。他脚下的皮鞋闪着蜡光,头发上也抹了发油,熠熠生辉。他的穿着总是体面优雅,但又有些保守,他从来不会穿那种时尚的新式翻领,或者像公子哥那样戴一副单片眼镜。英国人普遍认为外国人都低俗粗鄙,他对此十分谨慎,不让他们找到任何借口。

他留下老爹,让他自己打发这一天的时光。随后他出门穿过大桥进入金融区,这块地方被称作城区,因为附近这一平方英里的地域中包括了伦敦原来的罗马城。圣保罗大教堂周围的交通完全停了下来,公共马车、运酒车、两轮出租马车和商贩们的手推车正在跟赶往史密斯菲尔德肉类市场的一大群羊争抢道路。

皮拉斯特银行是一幢巨大的新建筑,它古典风格的正门十分气派,两侧是一根根带有凹槽的大柱子。正午刚过,米奇通过对开的大门进入银行大厅。虽然爱德华很少在十点前上班,但一般过了十二点就随时会被人叫去吃午饭了。

米奇在大厅里找到一个听差,说:“拜托,请告诉爱德华·皮拉斯特先生,米兰达先生要找他。”

“好的,先生。”

这是最让米奇对皮拉斯特家族感到羡慕的场所。里面的每个细节都炫耀着他们的财富和权力:抛光的大理石地板、丰富细致的镶板、安静的说话声、笔尖在分类账上刮擦的声音,最特别的或许要算那一个个吃得太肥、穿着过分讲究的听差。这块地方和这些人基本上都在为皮拉斯特家族数钱。没有人在这里养牛、开硝酸盐矿或者修建铁路。皮拉斯特只需看着钱成倍增长。在米奇看来,既然奴隶制已被废除,这可能就是最好的生活方式了。

银行里面的氛围也有些虚伪。那种庄严肃穆就像一个教堂、总统府第或者博物馆。他们是放债人,却做出一副样子,似乎收取利息如同圣职一般,是个高尚的职业。

几分钟后,爱德华出现了——他鼻子青紫,一只眼睛带着黑眼圈。米奇一扬眉毛。“我亲爱的朋友,你这是怎么了?”

“我跟休打了一架。”

“因为什么?”

“我责怪他不该把妓女带进家里,他就发起火来。”

米奇想,这倒是给了奥古斯塔一个可乘之机,她一直在想办法摆脱休。“休又怎么样了?”

“你很长时间都不会看见他了,他已被发派到波士顿去了。”

干得好,奥古斯塔,米奇想。如果能把休和托尼奥两个人在同一天处理掉,那简直太好了。他说:“看来,喝上一瓶香槟,再来点儿午餐会对你有好处。”

“好主意。”

他们离开银行往西走。没必要叫马车了,因为街道都被羊群和出租马车堵死,到处水泄不通。他们经过肉类市场,这就是那群羊的目的地。屠宰场里飘出一股令人窒息的恶臭。一只只羊直接从街上被扔进一个活板门,落入地下的屠宰场。这么一摔它们的腿就断了,只得乖乖等着屠夫一刀割断脖子。两人用手帕掩鼻而过,爱德华说:“看到这个,你一辈子都不想吃羊肉了。”米奇心想,就算比这恶心,爱德华的午餐也照吃不误。

出了城区,他们叫了一辆两轮马车直奔帕尔马尔街。一坐上车,米奇就开始说他早就准备好了的话。他说:“我很讨厌在别人面前说另一个人的坏话。”

“是啊。”爱德华含混地答应着。

“可是,如果问题关系到自己的朋友,就另当别论,他就有责任必须说话。”

“嗯。”爱德华完全不知道米奇在说什么。

“再说,我也不想让你觉得,就因为他是我的同乡,我就缄口不语。”

沉默了片刻,然后爱德华说:“我弄不明白你指的是什么。”

“我说的是托尼奥·席尔瓦。”

“啊,知道了。我看他没能力还上欠我的钱。”

“那可是瞎说八道。我知道他家的情况。他们差不多跟你家一样富有。”米奇丝毫不在乎这样信口胡诌——在伦敦,谁也说不清南美家族到底能多有钱。