第三章(第8/8页)
他用眼角瞥见一名王宫里的佣人跨步上前,片刻之后,他听见车门被打开的声音。有人上车,马车微微摇晃。
“我说,威廉,查尔斯在哪儿?”
费利克斯神经绷得紧紧的。他仿佛能够感觉到沃尔登的眼睛看穿了自己的后脑勺。车厢里响起了那个姑娘的声音:“走吧,爸爸。”
“威廉上了年纪,耳背了……”沃尔登钻进车厢,声音变得模糊不清。车门被人用力关上了。
“走吧,车夫!”王宫佣人说。
费利克斯舒了口气,驾车离开。
舒缓下来之后,他不禁感到浑身疲软。接着,当他驾着马车驶出王宫庭院时,他感到一阵兴奋。奥尔洛夫已完全由他摆布,关在他身后的一只箱子里,像被陷阱困住的动物。现在任何事情都无法阻止费利克斯了。
他驶入了公园。
他用右手抓住缰绳,费劲地把左臂伸进大衣的衣袖。穿好之后,他把缰绳换到左手,又把右臂伸进衣袖。他站起身耸耸肩膀,把衣服套到肩上。他在衣袋里摸索一阵,触到了手枪。
他又坐下,把一条围巾系在脖子上。
他已经准备就绪。
眼下他必须选择下手的时机。
他只有几分钟的时间。沃尔登府邸离王宫不到一英里远,他前一晚曾骑车沿着这条路踩过点。他找到了两处适合动手的地点,路灯正好能照亮他的刺杀对象,近旁则是茂密的灌木丛,事成之后他可以直接钻进树丛脱身。
第一个动手地点在前方五十码处隐约可见。他驶近时看见一个身穿晚礼服的男人在路灯下停下脚步,点燃了雪茄。他便驶过了那个地点。
第二个动手地点是马路的弯道处。若那里也有人的话,费利克斯只好孤注一掷,在必要时把这个不速之客也打死。
还有六发子弹。
他看见了弯道,于是让马匹一溜小跑。车厢里传出那个年轻姑娘的笑声。
他驶到弯道处。他的神经绷得如同钢琴的琴弦。
就是现在。
他放开缰绳,拉住车闸。马匹顿时踉踉跄跄,马车抖了几抖,猛地停住了。
他听见车厢里传出一个女人的叫喊声和一个男人的斥责声。不知怎的,那女人的声音让他有些分神,但眼下没时间究其原因。他纵身跳到地上,扯起围巾遮住自己的口鼻,从口袋里掏出手枪,上了膛。
他满腔怒火,如有神力,一把拉开了车门。
[1]爱德华的昵称。
[2]马基雅弗利(1469—1527),意大利哲学家、政治家,有《君主论》等著作,主张为达到政治目的可以不择手段。
[3]原文中“车夫”和“男仆”分别为coachman和footman。——编者注