第七章(第7/9页)

身材魁梧的西蒙斯蜷在扶手椅里,下巴上布满雪白的胡须,头发也长得很长。他一如既往地一根接一根地抽烟,满足地猛吸着烟头。

“你见过新监狱了吧?”佩罗说。

“见过了。”西蒙斯用沙哑的声音说。

“你有什么看法?”

“我们预先设想的正面袭击现在已经不值一提了。”

“我也这么看。”

“接下来可以采取几种替代方案。”

是吗?佩罗心中犯疑。

西蒙斯继续道:“方案一,我知道监狱里停着车。我们可以将保罗和比尔藏在一辆车的后备箱里带出来。作为这个方案的一部分,或者作为其预备方案,我们可以贿赂或者敲诈管理监狱的将军。”

“莫哈利将军。”

“是的。你的一个伊朗员工正在写这个人的简明报告。”

“嗯。”

“方案二,谈判组。如果他们能将保罗和比尔从牢房放出来,软禁在家中或者达成类似的目标,我们就能强行将他们带走。让泰勒等人集中精神策划方案二。即便答应伊朗人提出的任何条件也要将他们弄出监狱。假如他们被软禁在家中并受人监视,我们就设计新的营救方案。”

佩罗心情好转。这个大块头的男人总能带给周围的人信心。几分钟前,佩罗还几近绝望——现在西蒙斯却在冷静地列举解决问题的新办法,仿佛转移监狱、天价保释金、伊朗政府的崩溃只是小困难,而不是大灾难。

“方案三,”西蒙斯继续道,“这个国家正在爆发革命,而革命是可预期的。每次都重复同样的事。你说不准什么时候会发生这些事,但它们早晚都会发生。而其中一件事就是,暴徒会袭击监狱,释放里面所有的囚犯。”

佩罗好奇地问:“是吗?”

西蒙斯点头,说:“这就是我说的三个替代方案。当然,当前我们还没法选定采用哪一种——三者我们都必须做准备。不论哪种情形首先出现,我们都必须做好应对。只要保罗和比尔落入我们手里,我们所有人就立刻离开这个该死的国家。”

“不错。”佩罗担心自己该如何离开这里,而把保罗和比尔弄出去的风险要大得多,“美军答应帮忙——”

“他们?”西蒙斯说,“我不是说他们不诚信,只是他们有更重要的事要做,我不会太依赖他们的承诺。”

“好吧。”这个问题就留给西蒙斯自己决断吧,佩罗很乐意委托他负责。实际上,佩罗甘愿全权委托西蒙斯。西蒙斯很可能是这个世界上最合适做这件事的人,佩罗完全信任他,“我能做什么?”

“回美国去。首先,你在这儿很危险。其次,我需要你在美国配合。我们最终可能不是乘预定的航班离开伊朗。我们甚至可能根本不会坐飞机。你得在边境接我们——伊拉克、科威特、土耳其或者阿富汗——而这需要组织协调。回家吧,做好支援的准备。”

“好。”佩罗站起身。在失败看似不可避免时,西蒙斯鼓励佩罗坚持再多做一次努力,佩罗有时也如此激励员工,“我明天就走。”

他订到了英国航空公司200号航班,1月20日上午十点二十分出发,从德黑兰经科威特到伦敦。

他打电话给玛戈,约她在伦敦见面。他想同她单独待几天——一旦营救行动展开,他们可能就很难单独相处了。

他们曾在伦敦度过欢乐的时光。接下来的几天里,他们将住在沙威酒店(玛戈喜欢克拉里奇酒店,但佩罗不喜欢——那里的暖气开得太大,而开着窗户睡的话,会被外面布鲁克街彻夜不绝的来往车流声吵醒)。他和玛戈将观看戏剧和音乐会,前往玛戈最喜欢的伦敦夜总会安娜贝尔。那几天他们将乐享生活。

前提是,他能离开伊朗。

为了尽量缩短在机场耗费的时间,他直到最后一分钟才离开酒店。他打电话给机场,询问飞机是否能按时起飞,机场说能。