|莫斯科|2月16日|(第7/7页)
“这不常见。”
他一边说着,一边瞥了一眼自己的手表。
“再等一会儿。”
两道泡沫从囚犯的嘴角两侧流了下来,泡沫沿着下巴,一直流到大腿。颤抖开始有所缓和。
“好了,你们可以提问了。看看他说什么。”
瓦西里走上前,抽掉橡胶塞口物。布洛德斯基吐了他一腿的泡沫和黏液,瓦西里看了看四周,面露怀疑的表情:
“他这个样子,能跟我们说什么?”
“试试看。”
“你在为谁工作?”
布洛德斯基脑袋低垂,喉咙里发出咯咯咯的声音,血从鼻子里流出来。沃斯托夫用一块纸巾擦掉鼻血:
“再试试看。”
“你在为谁工作?”
布洛德斯基的脑袋歪向另一侧,就像个酷似实物的玩偶,能够移动,但实则没有生命。他的嘴巴一张一合,舌头也伸了出来——机械地想要模仿说话,但却没有声音:
“再试试看。”
“你在为谁工作?”
“再试试看。”
瓦西里摇了摇头,转身对里奥说道:
“这很愚蠢,你试试看。”
里奥背靠着墙,似乎尽量保持距离。他走上前:
“你在为谁工作?”
他的嘴里传出一个声音,声音很滑稽好笑,就像婴儿在急促地胡言乱语。沃斯托夫抱着双臂,盯着布洛德斯基的眼睛看。
“再试试看,开始可以问一些简单的问题,问他叫什么名字。”
“你叫什么名字?”
“再试试看,相信我,他就快说出来了,请再试试看。”
里奥走得更近些,他现在可以伸手摸到他的前额。
“你叫什么名字?”
他动了动嘴唇。
“安纳托里。”
“你在为谁工作?”
他的身体不再颤抖,他的眼珠转到前方。
“你在为谁工作?”
沉默片刻之后,他开始说话,虚弱而急促——就像一个人在梦呓:
“安娜·乌拉迪斯拉沃夫纳,多拉·安德列娃,阿卡迪·马斯洛,马提亚·拉克斯。”
瓦西里拿出便笺本,匆匆记下这些名字,问道:
“知道这些名字吗?”
是的,里奥知道这些名字:安娜·乌拉迪斯拉沃夫纳,她的猫快要瞎了。还有多拉·安德列娃,她的狗不吃东西。阿卡迪·马斯洛,他的狗摔断了前腿。那颗滞留在里奥腹部未经消化的豆荚突然裂出一道缝来。
安纳托里·布洛德斯基是个兽医。
安纳托里·布洛德斯基不过是个兽医。