第六章(第5/6页)

库柏说:“我又看到别的东西了。我想这是石灰,但年头已经很久了,颗粒状的。”

“会不会是混凝土?”莱姆猜。

“有可能,是的。不过我想不通这些贝壳。”库柏沉吟着说,“纽约附近的牡蛎养殖场充满了植被和泥土,而这些贝壳几乎完全没有植物成分,相反却混合有水泥。”

莱姆突然吼道:“边缘!这些贝壳粉末的边缘是什么样子,梅尔?”

技师从目镜里看去。“边缘不规则,没有研磨痕迹,是被干压机碾碎的。没有被水分侵蚀的迹象。”

莱姆审视着那张兰德尔地图,目光从右扫到左,最后停留在那只跳跃的小狗的屁股上。

“找到了!”他大喊。

一九一三年,F.W.伍尔沃斯建造了六十层高的摩天大楼,并以自己的名字命名。大楼外表为赤陶色,饰以滴水兽和哥特式浮雕。在此后十六年的时间里,它一直是世界上最高的建筑物。由于曼哈顿这一地区的岩床比百老汇要深一百多英尺,建筑工人必须挖很深的竖井才能支撑住建筑物。在破土动工后不久,工人们发现了一九〇六年被绑架的曼哈顿企业家塔尔伯特·索姆斯的尸骸。他的尸体被发现埋在一堆厚厚的像白沙一样的东西中,但实际上那是牡蛎粉末。这件事当时引得小报大肆渲染,声称这位肥胖的大亨到死都和美食脱不了干系。在曼哈顿下东区地下这种贝壳随处可见,因为人们过去曾用它来掩埋垃圾。珍珠街的名字也是由此得来。

“她就在下城的某个地方,”莱姆宣布,“大概在东边,而且可能离珍珠街不远。她在地下大约五到十五英尺的地方,或许是隧道建筑工地,或许是老房子的地下室。”

“交叉对比环保署提供的资料,杰里。”塞林托指示,“看看这一地区哪里正在清理石棉。”

“珍珠街附近吗?没有。”那个年轻警察拿起他和霍曼刚才做过标记的地图,“共有三十多处石棉清理场,分布在中城,哈莱姆区和布隆克斯区,但下城没有。”

“石棉……石棉……”莱姆又喃喃自语。为什么这个字眼那么耳熟?

现在是下午两点零五分。

“鲍尔,我们必须行动了。派你的人到那里去开始搜索。所有珍珠街上的建筑物。还有水街上的。”

“老兄,”霍曼叹了口气,“那里的建筑物可真不少呢。”他说着朝门口走去。

莱姆对塞林托说:“朗,你最好也去。那里肯定会有一场激烈的竞赛,他们势必需要所有能投入的搜索力量。阿米莉亚,我要你也到那里去。”

“可是,我已经想过……”

“警员,”塞林托打断她的话头,“你已经接到命令了。”

一丝愤怒的表情从她美丽的面庞上掠过。

莱姆对库柏说:“梅尔,你是开车来的吗?”

“我开RRV来的。”

市警察局的犯罪现场勘察车是一辆大型厢式汽车,里面满是仪器和证物搜集工具,配备比许多小城镇的整个实验室都齐全。但是在莱姆负责资源组的时候,他又做主添置了一辆小型的犯罪现场勘察车,车上只配备了一些基本的证物搜集和分析设备。这辆被称为RRV的快速反应车看上去很不起眼,但莱姆为它加装了警察拦截专用车的涡轮引擎,因此他们经常比警方的巡逻车还早一步抵达犯罪现场。第一个出现在犯罪现场的不是接到报案的巡警,而是刑事鉴定小组的技师,这是所有鉴定人员的梦想。

“把车钥匙给阿米莉亚。”

库柏把钥匙递给阿米莉亚·萨克斯。她狠狠地瞪了莱姆一眼,转身冲下楼去,连脚步声似乎都充满着怨气。

“好了,朗,你的意见如何?”

塞林托瞥了一眼空荡荡的门廊,走到莱姆跟前。“你真的想让P.D.加入我们?”

“P.D.?”

“我指的是她,萨克斯。P.D.是她的绰号。”

“什么意思?”

“别当她的面叫,她会急的。她爸爸也是巡警,干了四十年。所以他们都叫她‘巡警之女’【注】。”

【注】:此处的英文为the Portable's Daughter,因此缩写为P.D.。

“你认为我们不应该找她吗?”

“不,我没这么想。你为什么要找她?”

“因为她为了不破坏现场跳下三十英尺高的路堤,还封锁了一条主要街道,拦住美铁列车。这是一种进取心。”