第三章(第5/25页)

尽管本能反对,他还是坐下来写了一封信。

14

弗雷德里克・布劳格斯在乡间度过了一个不愉快的下午。

当五位忧心忡忡的太太向当地警察局报告,她们的丈夫没有回家时,一名乡村警察绞尽他那有限的推理脑汁,得出了结论:这支国民军巡逻队已然全体失踪。他相当肯定地认为,他们只不过是迷了路:这些人非聋即蠢,要不就是年纪老迈,不然他们早就在军中服役了——不过,那位乡村警察还是照样上报给总局,只是为了开脱自己。收到消息的值班室中士马上意识到,这伙失踪的人是在一个非常敏感的军事区巡逻的。

他向他的警长报告,警长上报到苏格兰场,苏格兰场一面派出一名特警队员到现场,一面通报给军情五处,军情五处立即派出布劳格斯。

特警队派的那名队员正是哈里斯,他曾经办过斯托克威尔的谋杀案。他和布劳格斯在火车上会了面。哈里斯再一次邀请布劳格斯星期天到他家用餐,而布劳格斯也再一次告诉他:自己大多数星期天都要照常工作。

他俩下了火车之后,借了两辆自行车,沿运河的纤路骑行。哈里斯比布劳格斯年长十岁,体重也多了五十六磅,对这一路奔波倍感疲累。

他们在一座铁路桥下遇到了搜索队的一支小分队。哈里斯巴不得有这样一个机会下自行车喘口气。“你们发现什么了?”他说,“尸体吗?”

“不是,是一艘小船。”一个警察回答,“你们是什么人?”

他俩作了自我介绍。一个脱得只剩内衣裤的警察正钻下水去检查那艘船。他露出水面时,手里拿着一个塞子。

布劳格斯看着哈里斯:“是有意弄沉的船?”

“像是这么回事。”哈里斯转向那个下水的人,“还注意到别的情况没有?”

“船沉的时间不长,而且完好无损,船桅是卸下来的,不是折断的。”

哈里斯说:“你在水下只待了一分钟,发现的情况倒不少。”

“我周末会做做水手。”那个下水的人说。

哈里斯和布劳格斯跨上自行车,继续骑行。

他们遇到搜索队的大队时,那些尸体已经找到了。

“五个人全是被杀死的。”带队的警长说,“兰厄姆上尉、李下士和士兵沃森、戴顿和福布斯。戴顿的脖子被扭断了,其余的都是用一种刀子杀的。兰厄姆的尸体曾经落在河里。全是在一座浅坟里找到的。血腥的谋杀。”他显得深受震惊。

哈里斯靠拢去仔细看那摆成一排的五具尸体。“我以前见过这样的刀伤。”他说。

布劳格斯凑过去观察:“天啊,是他。”

哈里斯点点头:“锥形匕首。”

那位警长惊讶地说:“你们知道谁干的?”

“我们能猜到。”哈里斯说,“我们认为他以前曾两次杀人。果真是同一个人的话,我们知道他是谁,可是不清楚他在哪儿。”

警长眯起眼睛:“这地方离禁地这么近,你们特警队和军情五处又这么快就来到现场,对这件案子我还需要了解些别的情况吗?”

哈里斯回答说:“你只要合上嘴什么也别说就行,等你们的局长和我们的人谈就是了。”

“我不会再说什么了。”

布劳格斯问:“还发现别的情况吗,警长?”

“我们还在这一地区搜索,圈子更扩大了,不过到目前为止还没发现什么。那座坟墓里有些衣服。”他指着说。

布劳格斯小心地翻了翻那堆衣服:黑裤子、黑毛衣、一件皇家空军式样的黑夹克。

哈里斯说:“夜行服。”

“适合一个大个子穿。”布劳格斯补充说。

“你们那个人有多高?”

“超过六英尺。”

警长说:“你们来时遇上发现沉船的人了吗?”

“遇上了。”布劳格斯皱起眉,“最近的船闸在哪儿?”

“沿运河向上游四英里的地方。”

“如果我们说的那个人在船上,看闸的人一定见过他,对吧?”

“对。”警长附和着。

布劳格斯说:“我们最好和他谈谈。”

他返身回到他的自行车前面。

“又是四英里,我骑不动啦。”哈里斯抱怨说。

布劳格斯说:“借这个机会把那些星期日的美食消化消化吧。”