第四十八章(第4/5页)

伊丽莎白倒抽一口气。似乎斯特莱克击中了她。

“看在老天的分上。”范克特吼了一句。他已经对斯特莱克很恼火了。斯特莱克没有理睬这句含蓄的指责。他仍然在伊丽莎白身上下功夫,不断刺激她,而在大雪纷飞中,她那咻咻作响的肺在拼命地获取氧气。

“奎因在河滨餐厅忘乎所以,开始大声嚷嚷那本真的《家蚕》里的内容,肯定把你给激怒了,是不是,伊丽莎白?而且你还警告过他,书的内容一个字也别透露?”

“疯了。你真是疯了,”她耳语般地说,鲨鱼般的眼睛下挤出一丝笑容,黄色的大板牙闪闪发光,“战争不仅让你变成残废——”

“很好,”斯特莱克赞赏地说,“这才是大家跟我描述的那个盛气凌人的女强人——”

“你跛着腿在伦敦转悠,一心就想上报纸,”她喘着粗气说,“你就跟可怜的欧文一样,跟他一样……他多么喜欢上报纸啊,是不是,迈克尔?”她转身向范克特求助,“欧文是不是酷爱出名?像小孩子躲猫猫一样玩失踪……”

“你怂恿奎因去藏在塔尔加斯路,”斯特莱克说,“那是你的主意。”

“我不想再听了,”她轻声说,大口呼吸着寒冷的空气,肺里发出声声哨音,然后她提高音量,“我不听,斯特莱克先生,我不听。没有人会听你说话,你这个可怜的蠢货……”

“你告诉我,奎因贪婪地想得到称赞,”斯特莱克说,也把音量提高,盖过伊丽莎白想要压倒他的高亢尖利的独白,“我想,他几个月前就把他构想的《家蚕》的全部情节告诉了你,我想,书里以某种方式写到了这位迈克尔——也许不像虚荣狂那么粗俗低级,而是因不能勃起而受到嘲笑?‘你们俩的报应来了’,是不是?”

正如他预料的那样,伊丽莎白听了这话倒抽一口冷气,停止她那癫狂的独白。

“你告诉奎因《家蚕》听上去非常出色,会成为他最优秀的一部作品,会获得巨大的成功,但他最好对书的内容保持沉默,千万不要声张,以免惹来官司,也便于一旦公开后引起轰动。这个时候,你一直在写你自己的那个版本。你有足够的时间把它写好,是不是,伊丽莎白?二十六年独守空房,作为牛津的高材生,你到现在能写出一大堆书了……可是你会写什么呢?你根本就没有过完整的生活,是不是?”

伊丽莎白脸上闪过赤裸裸的愤怒。她的手指在弯曲,但她控制住了自己。斯特莱克希望她屈服,希望她妥协,但那双鲨鱼般的眼睛似乎在等待机会,等待他露出破绽。

“你根据谋杀计划精心创作了一部小说。掏空内脏和用酸泼洒尸体,并没有什么象征意义,只是用来妨碍法庭取证——但每个人都把它看成了文学。”

“你还让那个愚蠢而自恋的混蛋与你共谋,一起策划了他自己的死亡。你告诉他,你有一个绝妙的主意,可以让他达到最大限度的名利双收:你们俩上演一场公开的争吵——你说那本书太有争议了,不能出版——然后他就闹失踪。你就开始散布关于那本书内容的传言,最后,当奎因让别人找到他时,你就保证他一举成名,大红大紫。”

伊丽莎白在摇头,可以听见她的肺部在费力地喘气,但那双呆滞的眼睛仍然死盯着斯特莱克的脸。

“他交了书稿。你推迟了几天,一直等到篝火夜,确保有许多美妙的声音转移别人的注意力,然后你把几份假的《家蚕》递给费舍尔——为了让更多的人议论这本书——递给瓦德格拉夫和这位迈克尔。你假装上演一场公开争吵,之后跟踪奎因去了塔尔加斯路——”

“不。”范克特说,显然已无法控制自己。

“是的,”斯特莱克毫不留情地说,“奎因没想到要害怕伊丽莎白——那可是他本世纪东山再起的同谋者啊。我认为,他几乎忘记了。”

这么多年他对你所做的一切是敲诈,是不是?“他问塔塞尔,”他已经养成了一种习惯,缺钱问你要,你有求必应。我怀疑你们早已不再谈到那篇仿作,而当年正是它毁了你的生活……“你知道我认为奎因让你进屋后发生了什么吗,伊丽莎白?”

斯特莱克不由自主地想起了那一幕:拱形的大窗户,屋子中央的尸体,像一幅狰狞可怖的静物图。