耶稣受难日 [1] 别相信任何人(第16/16页)

一秒钟之后,波利的小车不偏不倚地到了汽车的正前方,又消失在车底。

整个过程中仅仅发出了很小的一点声音。撞击声,嘎吱嘎吱的摩擦声,又长又尖的刹车声。

然后一切归于沉寂,马路上只剩下小鸟的鸣叫声。

除了困惑,塞西莉亚一时间未有任何感觉。刚刚发生了什么?

接下来她听见重重的脚步声,看见鲍·约翰狂奔起来,从她身边跑开。她听见以斯帖在尖叫,一遍又一遍,惊骇而可怕的叫声。“别再喊了!”塞西莉亚在脑中命令道。

伊莎贝尔猛地抓住母亲的胳膊。“那车撞到了她!”

塞西莉亚的心仿佛裂开了一道口子。

她甩开伊莎贝尔的手向前狂奔。

一个小姑娘。一个骑在自行车上的小姑娘。

瑞秋的手还放在方向盘上,一只脚仍然重重地踩着刹车,刹车板似乎陷入车底。

瑞秋缓慢而痛苦地将她颤抖的手从方向盘上挪开,颤巍巍地拉下手闸。她把左手放回方向盘上,用右手熄了火,再小心翼翼地把脚从刹车板上挪开。

瑞秋朝后视镜里看了一眼,那小姑娘也许没事呢?

(然而瑞秋已经感觉到了,感觉到车轮下柔软的缓冲。她很清楚地意识到自己干了什么。她是故意的。)

瑞秋看见一个女人在疯跑,她的手臂奇怪地飘荡在身体两侧,像是麻痹瘫痪的。那是塞西莉亚·费兹帕特里克。

小姑娘。粉红色的闪亮头盔。黑色马尾辫。刹车!刹车!快刹车!她记起了女孩的侧脸。是波利·费兹帕特里克,是迷人的小波利!

瑞秋像只小狗一样呜咽着。远处的某个地方,有人在一声声地尖叫。

“苔丝。”威尔听上去焦虑而烦扰。

利亚姆不厌其烦地问父亲何时会来,让苔丝一瞬间为自己冷漠的角色感到愤怒,她只能静静地在此处等待费莉希蒂和威尔的现身。苔丝给威尔打了个电话。她打算尽量表现得自控,用冷冰冰的语气暗示他前路的坎坷。

“听费莉希蒂说,你正在来这儿的路上……”

“没错,”威尔打断道,“我在出租车上。我们不得不等上一会儿,离你母亲家不远的地方发生了一场车祸。我见到了整个过程。此刻我们正在等待救护车。”威尔的声音变得沙哑而含混不清。“真是可怕极了,苔丝。被撞到的是一个骑自行车的小女孩,和利亚姆差不多一个年纪。我想她可能死了。”

注 释

[1].耶稣受难日为复活节前的周五。

[2].苦路(Stations of the Cross)是指天主教的一种模仿耶稣被钉上十字架过程的宗教活动,也称之为“拜苦路”。