第二部分(第25/28页)

彼得·洛德说:“这是外国的。我的天!德国的火柴!”

波洛说:“玛丽·杰拉德最近刚从德国回来!”

彼得·洛德欣喜地说:“我们终于找到了点东西!你不能否认吧。”

波洛慢慢地说:“也许吧。”

“可是,该死的,伙计。这附近到底是谁有外国火柴呢?”

赫尔克里·波洛说:“是啊,是啊。”

他困惑的双眼从灌木的缝隙中望向窗户。他说:“事情不像你想的那么简单。有一个很大的难点。你自己看不出来吗?”

“是什么?快告诉我。”

波洛叹了口气。 “如果你看不出来就算了,来吧,我们往前走。”

他们继续向房子走去。彼得·洛德用钥匙打开了后门。

他在前面带路,穿过洗涤室进入厨房,走过一条通道,通道的一边是衣帽间,另一边是仆役长的餐具室。两人环顾餐具室。

餐具室里有常见的玻璃推拉门橱柜,里面摆放玻璃器皿和瓷器。上面的架子上放着一个煤气炉、两个水壶和两个分别标注着茶和咖啡的小罐子。还有水槽,沥水板和洗碗盆。窗口摆着一张桌子。

彼得·洛德说:“埃莉诺·卡莱尔就是在这张桌子上切的三明治。吗啡的标签残片是在水槽下方的地板裂缝里发现的。”

波洛若有所思地说:“警方搜查得很仔细。他们不会漏掉多少东西。”

彼得·洛德激动地说:“没有证据表明埃莉诺动过那管吗啡!我告诉你,有人从灌木丛那里偷偷监视她。等她去门房那里的时候,他逮到了机会偷偷溜进来,打开瓶塞,取了一些吗啡药片研成粉末,把它们放到三明治上面。他没有注意到自己从药瓶上蹭掉了一点标签,而且掉到了地板裂缝里。他匆匆离开,发动他的车逃走了。”

波洛叹了口气。“你还是看不出来!一个聪明人怎么能够这么笨呢,真是不可思议。”

彼得·洛德生气地问:“你的意思是说,你不相信有人站在灌木丛那儿偷看这个窗户吗?”

波洛说:“不,我相信。”

“那么我们就必须找出那个人是谁!”

波洛喃喃道:“我想,我们不必费多少力气。”

“你的意思是说你知道是谁吗?”

“我有一个大概的想法。”

彼得·洛德慢慢地说:“看来你在德国的探子确实给你带来了一些东西。”

波洛敲了敲自己的额头:“我的朋友,所有的东西都在这里,在我的头脑里。来吧,让我们到这房子里转一转。”

3

最后他们来到玛丽·杰拉德死去的那个房间。

房子里面有一种奇怪的气氛,伴随着回忆和预感,房子似乎也活了过来。

彼得·洛德打开了一扇窗户。他打了一个冷战,说:“这个地方感觉就像一座坟墓。”

波洛说:“如果墙会说话就好了。一切都在这里发生的,是不是,这间房子是整个故事的开端。”

他停了一下,然后轻声说:“玛丽·杰拉德是在这个房间里死的吗?”

彼得·洛德说:“她们发现她的时候,她就坐在窗户下的这把椅子里。”

波洛若有所思地说:“一个年轻女孩,美丽,浪漫。她有没有心机和阴谋?她是不是个爱出风头的大小姐?还是她温柔甜美,没有心计,只是一个人生刚刚开始的年轻人,像花儿一样的女孩?”

“不管她是什么样的人,”彼得·洛德说,“有人想她死。”

波洛喃喃道:“我很好奇——”

洛德盯着他,“什么意思?”

波洛摇摇头,“没有。”

他转过身。“我们一直都在大房子里转,能看的都已经看过了。我们到门房那儿去瞧瞧吧。”

门房里的一切同样井井有条,尽管房间里落满了灰尘,但十分整洁,个人的物品都已经被清理掉了。两人只在里面待了几分钟。当他们来到外面的阳光下,波洛伸手摸了摸花架上玫瑰的叶子。那是粉红色的玫瑰,气味芳香。他喃喃地说:“你知道这种玫瑰的名字吗,我的朋友?这是泽芙琳·朵格欣玫瑰。”

彼得·洛德不耐烦地说:“那又如何?”

波洛说:“我去见埃莉诺·卡莱尔时,她和我提到了玫瑰。就在那时,我开始有些明了,不是太阳的光芒,而是一丝微光,就像一列火车将要驶出隧道时看到的那样。虽然还称不上昭昭白日,但已经初现曙光。”