第十三章 德·拉什布里奇太太(第2/3页)

“她被杀,是因为有人不想让她把知道的事情说出来。”

“或者她不知道的事情……不过,咱们还是不要浪费时间了,还有很多事情要做呢。不能再死人了。我们必须保证这一点。”

萨特思韦特好奇地问:

“这与你心中凶手的特征相符吗?”

“是符合的,但我意识到一件事:凶手比我想的还要危险。我们必须小心才是。”

克洛斯菲尔德队长跟随二人走出房间,知晓了发给他们的那封电报的情况。电报由梅尔福特邮局发出,经查问,是一位小男孩递送给邮局的。管事的年轻姑娘之所以会记得,是因为这条消息让她很兴奋,上面提到了巴塞洛缪·斯特里兰奇爵士之死。

二人和队长一起吃了些午饭,又给查尔斯爵士拍了封电报。随后,二人着手继续调查。

当天傍晚六点钟,递送电报的小男孩找到了。他马上说出自己的经历。一位衣着破旧的男人把电报给了他,告诉他电报是从“公园中的房子”的一个“疯女人”那里得来的。她将纸条从窗户里丢出来,里面包着两枚二先令六便士硬币。那个男人不想卷入什么麻烦事,而且正往另一个方向去,就给了男孩二先令六便士,让他把发电报找零的钱自己留着。

警方将开始搜寻那个男人。与此同时,波洛和萨特思韦特在此地无甚可做,便动身返回伦敦。

快到午夜时,二人抵达市里。蛋蛋已经回到妈妈的住处,但查尔斯爵士与二人见了面,讨论了现在的进展。

“我的朋友,”波洛说,“听我的吧。只有一样东西可以破案,那就是大脑里的灰质细胞。全英格兰跑上跑下,指望哪个人能提供有用的信息——这种方法都很业余,而且徒劳无效。真相只能从内部发掘。”

查尔斯爵士面露怀疑。

“那么,你想要怎么办呢?”

“我想思考。我向你们申请二十四小时,我要用这段时间来思考。”

查尔斯爵士面带微笑地摇摇头。

“只要你想一想,就能知道这个女人如果活着,会说什么吗?”

“我想会的。”

“不太可能。不过,波洛先生,请自便吧。如果你能解决这个谜案,就比我厉害。我认输了。不管怎么说,我另有要事处理。”

他或许还希望着有人会继续问他问题。若真如此,他的希望便落空了。萨特思韦特确实马上抬眼看他,但波洛还沉浸在自己的思考中。

“好了,我得走了。”演员说,“哦,还有一件事。我很担心……威尔斯小姐。”

“她怎么了?”

“她不见了。”

波洛瞪着他。

“不见?去哪儿了?”

“没人知道……接到你的电报后,我思考了一遍所有事情。如我之前所言,我很确定那个女人知道些什么,却没有告诉咱们。我想我应该最后去试一试,看看能不能让她说出来。我开车去她家,抵达时大约九点半,然后提出要见她。她似乎今天早上就走了,白天去了伦敦——她是这么说的。她的仆人傍晚时收到一封电报,说她一两天都不会回去,不必担心。”

“那他们担心吗?”

“我估计他们很是担心。你瞧,她什么行装都没带。”

“奇怪。”波洛嘟囔道。

“我知道。似乎……我不知道。我有些不安。”

“我警告过她。”波洛说,“我警告过每一个人。你记得我对他们说过吧,‘现在就讲出来’。”

“是啊,是啊。你觉得她是不是也……?”

“我有自己的想法。”波洛说,“我暂时不想讨论。”

“首先是管家埃利斯,接着是威尔斯小姐。埃利斯在哪儿?警察居然从没发现过他的踪迹,真是难以置信。”

“他们没有找对地方。”波洛说。

“那么,你的看法与蛋蛋一样。你认为他死了吗?”

“人们再也不会看见活着的埃利斯了。”

“我的天,”查尔斯爵士冲口而出,“真是噩梦,整件事情都让人想不透。”

“不,不是的。相反,整个案子符合理性和逻辑。”

“你是这样认为的?”

“当然。你瞧,我的头脑很清楚。”

“我不明白你的意思。”

萨特思韦特也好奇地看着小个子侦探。

“我的头脑又是个什么呀?”查尔斯爵士问道,语气有些受伤。