七,八,理顺它(第7/8页)

“阿格尼丝?对,她原来就在那里做女佣。我让厨子走了,反正她也不想搬到乡下来。阿格尼丝现在为我料理所有的事情,她已经慢慢变成一个很好的小厨子了。”

波洛点点头。

他对夏洛特皇后街五十八号的内务安排已经了如指掌。悲剧发生后,他已经把这些细节全都认真地思考了一遍。莫利先生和他姐姐把房子的二楼作为居住区,地下室是完全封闭的,不过有一个很窄的通道通往后院。后院有一个绑着绳索的篮子,一直可以拉上顶楼,用来运送从小商贩那里买来的东西。院子里还安有一个通话器。所以,进入屋子的唯一入口就是前门,艾尔弗雷德负责开门。基于以上情况,警方得出结论,那天上午不可能有外人进入那栋房子。

厨子和女佣已经跟着莫利家好多年了,品行一直都很好。所以,尽管从理论上来说,她们其中一个有机会溜到楼上开枪打死主人,但是这个可能性从未被认真考虑过。她们两个在接受询问时也都没有露出任何异常的慌张或烦躁。她们俩也就理所当然地被排除了行凶的可能。

然而,当波洛准备离开时,阿格尼丝把他的帽子和手杖递给他。她一反常态地紧张急切,问道:

“关于……关于主人的死,有人知道更多的情况吗,先生?”

波洛回过身去看着她说:

“还没有更多的消息。”

“他们还是很肯定他是自杀,因为弄错了药量吗?”

“是的,你为什么要问这个?”

阿格尼丝用手揉搓着围裙,把脸瞥向一边,含混不清地说:

“女……女主人不这么想。”

“你或许和她有同感?”

“我?噢,我啥都不知道,先生。我只是……只是想问一下。”

赫尔克里·波洛用无比温柔的语气问:

“你想完全相信他是自杀,这样你会感到轻松些,对吗?”

“噢,是的,先生,”阿格尼丝马上说,“是这样的。”

“也许有什么特别的原因吧?”

她惊慌的眼神与他的相撞,吓得立刻缩了回去。

“我……我什么都不知道,先生。我只是随便问问。”

朝大门走去时,赫尔克里·波洛问自己:“可她为什么要问呢?”

他预感到这里面一定有文章,但是目前他还猜不到是什么。尽管如此,他还是觉得离真相又近了一步。

6

当波洛回到自己的公寓时,他吃惊地发现有一个不速之客正在等着他。

他从椅子背后首先看到了来者光秃的脑袋,紧接着巴恩斯先生瘦小的身躯从椅子里站了起来。

他客套地抱歉来访打扰,一双眼睛还是那么炯炯有神。

他之所以来这里,据他解释说,是对赫尔克里·波洛的一个回访。

波洛表示很高兴见到巴恩斯先生,并吩咐乔治送上咖啡,除非来客喜欢喝茶、威士忌或者饮料?

“咖啡就挺好,”巴恩斯先生说,“我想您的男仆煮的咖啡一定不错,大部分英国仆人都会这个。”

之后,他们又寒暄了几句客套话。巴恩斯先生轻轻地咳嗽了一声,然后说:

“我想对您明说,波洛先生,我来这里纯粹是出于好奇心,因为我觉得您会了解这个奇怪案子的所有细节。我看到报纸上说他们找到了失踪的塞恩斯伯里·西尔小姐,而且已经组织了一次审讯,为了找到新的证据又休庭了,据说死因是药物过量。”

“您说得没错儿。”波洛回答说。

停了一会儿,波洛问:

“您听说过阿尔伯特·查普曼吗,巴恩斯先生?”

“啊,就是塞恩斯伯里·西尔小姐去的,并死在那儿的那个公寓女主人的丈夫?看起来他是个难以捉摸的人物。”

“但不会完全不存在这个人吧?”

“呃,不,”巴恩斯先生说,“存在,他当然存在——或者说曾经存在过。我听说他已经死了,但是我们不能相信这些谣传。”

“他是什么人呢,巴恩斯先生?”

“我想他们在法庭上不会说这个,除非万不得已。他们仍会拿出军火公司旅行商人那一套。”

“这么说他是间谍了?”

“他当然是啦。但是他不能告诉他太太有关工作的事儿,什么都不能说。事实上,他结婚之后就不应该继续做间谍了。这种情况很少见——我是说如果你是真正干秘密工作的人的话。”