第十六章(第5/6页)

“在找小苏打。”奈杰尔简略地说。

“小苏打?用来做什么?”

“我有点难受。”奈杰尔笑嘻嘻地说,“肚子疼,别的都不管用,只有小苏打能缓解一点。”

“我记得我那儿有一点。”

“没用,萨莉,必须是帕特的才行。只有她那个牌子的对我这特殊的毛病有效果。”

“真是疯了。”萨莉说,“他在做什么呢,帕特?”

帕特丽夏表情痛苦地摇了摇头。

“萨莉,你看到过我的小苏打吗?”她问道,“只有瓶底那么一点儿了。”

“没见过。”萨莉好奇地看着她,然后皱起了眉头,“我想想,这周围什么人有……不行,我想不起来。你有邮票吗,帕特?我要寄封信,可是我的用完了。”

“在抽屉里呢。”

萨莉拉开写字台那个浅浅的抽屉,拿出一本邮票簿,取下一枚粘在手里拿的信封上,又把邮票簿放回抽屉,放了两个半便士在桌子上。

“谢谢。要我帮你把这封信一起寄了吗?”

“好。不——不用了,我想再等等。”

萨莉点点头,离开了房间。

帕特放下手里一直拿着的袜子,紧张得手指交叉,扭来扭去。

“奈杰尔?”

“嗯?”奈杰尔已经把注意力转移到了衣柜里,正盯着一件外套的口袋看。

“我还有些事情想要坦白。”

“天哪,帕特,你还做了什么啊?”

“我怕你会发火。”

“我已经发过火了。现在我只是彻底吓坏了。如果西莉亚是被我偷来的药毒死的,即使他们不把我绞死,也很可能让我把牢底坐穿。”

“跟那个没关系。是关于你父亲的。”

“什么?”奈杰尔转过身,脸上现出一种无比惊讶的表情。

“你知道他病得很重,对吧?”

“他病得重不重不关我的事。”

“昨晚的收音机里是这么说的。‘著名的化学研究专家阿瑟·斯坦利先生病情非常危急。’”

“作为大人物就是好啊,一生病全世界都知道了。”

“奈杰尔,假如他要死了,你应该和他和解。”

“我才不会呢!”

“但是假如他要死了呢?”

“不管他要死了还是身体健康,都是一样的卑鄙!”

“你可不能那样,奈杰尔。这么充满仇恨、不肯原谅别人可不行。”

“听着,帕特,我曾跟你说过:他杀了我的母亲。”

“我知道你说过,我也知道你很喜欢你的母亲。但我觉得,奈杰尔,你有时确实有些过分了。是有许多做丈夫的冷酷无情,他们的妻子对此怨恨不已,这使她们感到很不幸福。不过说你父亲杀了你母亲就言过其实了,事实并不是那样的。”

“你知道得可真多,不是吗?”

“我知道总有一天你会后悔在你父亲临死前没跟他讲和。这就是为什么——”帕特停顿了一下,做好准备,“这就是为什么我……我给你父亲写了一封信,跟他说——”

“你给他写信了?是萨莉要寄的那封信吗?”他一大步跨到写字台前,“我看看。”

他拿起写有地址、贴着邮票的信,用他有力的手指一下子把信撕成碎片,扔进了废纸篓。

“就这样了!你再敢做出这种事情看看。”

“奈杰尔,你实在是太小孩子气了。你可以把信撕碎,但不能阻止我再写一封,而且我会再写的。”

“你为何如此感情用事呢?简直不可救药。你有没有想过,我说我父亲杀死了我的母亲时还说过,那是再清楚不过、无法辩驳的事实。我母亲死于过量服用巴比妥钠,验尸时他们说是误服的。但她根本不是误服的,是我父亲故意给她的。他想娶另一个女人,你知道吗,而我母亲不会跟他离婚的。这是一起卑鄙的谋杀事件,再清楚不过了。如果你是我,你会怎么做?向警察揭发他?我母亲不希望我那样做……于是我做了我唯一能做的事,告诉那头猪我知道真相,然后离家出走,永远不回去。我甚至还改了名字。”

“奈杰尔,对不起……我做梦也没想到……”

“好吧,你现在明白了……那个令人尊敬的、以研究报告和抗生学闻名的阿瑟·斯坦利,像棵常青树一样长盛不衰!但是他的情妇最终没有和他结婚,她离开了他。我想她是猜到了他做的好事。”