第二十二章 大卫·埃莫特,拉维尼神父和一个发现(第3/5页)
莫卡多太太瞪着她说:“亲爱的,你怎么啦?那应该就是外面田地里传来的声音啊。”
话音未落,波洛和拉维尼神父走进来了。
“我们以为有谁受伤了。”约翰逊小姐说。
“万分抱歉,小姐,”波洛叫道,“都是我的错。拉维尼神父给我讲解了一些碑文,我想看得清楚一些,就拿了一块去窗户边,结果呢,好嘛,我没注意脚底下,蹬到了脚指头,当时疼得太厉害了,我就叫了一声。”
“我们还以为又发生了一起谋杀案呢。”莫卡多太太边笑边说。
“玛丽!”她丈夫叫道。
他的语气中充满责备,她咬着嘴唇,脸涨得通红。
约翰逊小姐连忙把话题转到挖掘工作以及当天上午的有趣发现上。结果整个午饭时间,谈话都被严格限制在了考古学范畴里。
我想我们都觉得那才是最安全的话题。
喝完咖啡以后我们来到了客厅。接着,除了拉维尼神父之外,男人们又都去了挖掘场。
拉维尼神父带着波洛进了文物室,我也跟着他们一起进去。这时候的我已经相当了解这里摆放的东西了,这让我感到了一丝得意,仿佛文物室里都是我个人的财产一样。当拉维尼神父把那个金质水杯拿下来的时候,我听到波洛发出了赞美和愉悦的感叹。
“简直太美了!多好的一件艺术品啊!”
拉维尼神父热切地表示了赞同,然后又不吝热情和学识地给我们指出了它的妙处所在。
“今天这上面没有蜡。”我说。
“蜡?”波洛盯着我问。
“蜡?”拉维尼神父也同样盯着我。
我解释了我的意思。
“啊,我明白了,”拉维尼神父说,“没错,没错,你说的是蜡烛油。”
这样一来,话题直接就转到了那天半夜的不速之客上。两个人似乎忘记了我的存在,直接用法语交谈起来,而我只能撇下他们独自回到客厅。
莫卡多太太在给丈夫补袜子,约翰逊小姐则在看书。这对于她来说很不寻常,因为她看起来总是有很多工作要做。
不一会儿,拉维尼神父和波洛从文物室出来,前者以工作为由告辞,于是波洛就陪着我们坐下来。
“一个非常有趣的人。”他说,然后问我们到目前为止有多少工作需要由拉维尼神父完成。
约翰逊小姐解释说出土的石碑极少,带有题刻的砖或者圆筒印章也仅有为数不多的几个而已。尽管这样,拉维尼神父还是到挖掘场去做了他分内的工作,同时还很快地学会了用阿拉伯语与当地人进行交谈。
接着话题又转到了圆筒印章,约翰逊小姐马上就从柜子里拿出了一张印模,这是用印章在黏土板上滚动拓印下来的。
在我们俯身观看,对这些生气勃勃的图案赞不绝口的时候,我忽然意识到,这一定就是命案发生的当天下午她手头正在做的事情。
我们说话的同时,我注意到波洛的手上正在又捏又揉地把玩着一小块黏土。
“小姐,你会用到很多的黏土吧?”波洛问。
“相当多。今年我们似乎已经用掉了很多,尽管我不知道具体有多少,但看起来我们的存货只剩一半了。”
“这些黏土都存放在哪儿,小姐?”
“在这儿,这个柜子里。”
她把那张印模放回去以后,把放着成筒黏土的架子指给他看,那上面还放着黏合剂,显影剂以及其他一些文具用品。
波洛俯下身来。
“那这个呢,小姐,这是什么?”
他把手伸到架子的后面,从那里拿出来一个奇怪的皱皱巴巴的东西。
当他把这个东西展平的时候,我们都看出来这是一个面具,上面用黑墨水粗略地勾画出了眼睛和嘴,而整个面具又粗糙地涂上了一层黏土。
“这简直太奇怪了!”约翰逊小姐叫道,“我以前从来没见过这个。它怎么会在那儿?这到底是个什么东西?”
“说到它怎么会在那儿,嗯,如果你要藏什么东西的话,这个地方还是相当不错的。我想直到这个考古季结束,这个柜子都不会被翻开清理吧。而说到这是什么嘛,我认为也不难猜。这就是莱德纳太太描述过的那张脸。也就是那天黄昏时分她看见的,出现在她窗外的那张没有身子的鬼脸。”