第五章(第5/5页)
在露西的鼓励下,他们把那套钟面式高尔夫球拿了出来。过了一会儿,她回到房子的时候,发现两人正在草坪上争论数字摆放的位置。
“我们不想把它摆成时钟的形状,”韦斯特说,“那是小孩的玩法,我们想把数字摆在远近不同的地方,有长杆也有短杆,可惜数字都已经生锈了,基本上看不清了。”
“需要上点儿白漆,”露西说道,“明天可以弄些来,然后再涂上。”
“好主意。”亚历山大脸上立刻露出喜悦的神情,“我记得在长仓库里还剩下几罐油漆——上次放假的时候油漆工留在那儿的,我们去看看?”
“长仓库是什么?”露西问。
亚历山大指着一幢石头砌的长房子,离庄园不远,就在后行车道附近。
“很古老了,”他说道,“外公叫它泄露仓库,说它是伊丽莎白时代的。但那只是吹牛,它原本建在一块农田上,我的曾外公把它拆毁后建了这幢丑陋的房子。”
他接着说道:“外公的许多收藏品都在这间仓库里,都是些他年轻时从国外寄回来的东西,大部分都很丑。长仓库有时被用来举办惠斯特牌戏比赛之类的活动,还有妇女协会的活动和一些保守艺术品的销售,去看看吧。”
露西很乐意跟过去。
仓库的门很大,橡树做的,门上有很多钉子。
亚历山大抬起手来,在门的右上方被常青藤遮盖的钉子上拿到一把钥匙,插入门锁,一转,推开门,他们走了进去。
进去后,露西的第一感觉是,这是间不值得一看的博物馆。两个大理石材质的罗马皇帝人像,突出的眼球总是瞪着她。一具希腊罗马式的巨大石棺,看起来有些老旧。一座立于基座上的维纳斯雕像,带着不自然的笑容,正抓着自己掉落的衣服。除了这些艺术品,还有几张支架台,几把折叠椅和一些杂七杂八的东西,生锈的手动除草机,两个桶,十来把被蛀虫侵蚀的汽车椅子,一把掉了一只脚的铁制绿色园林凳。
“我觉得我看到油漆了,在那儿。”亚历山大有些含糊地说。他走到仓库的一个角落,掀开了盖在上面的一层破旧不堪的窗帘。
他们找到了两三罐油漆和两三把油漆刷,刷子有些干硬。
“你们还需要一些松脂。”露西补充道。
但他们找不到松脂。两个小孩儿建议骑车去买一些,露西让他们立刻去。她想,给钟面式高尔夫球上色能让他们开心一会儿。
两个孩子朝仓库外走了出去。
“这儿真该清理清理了。”她小声说道。
“用不着管,”亚历山大给出了他的意见,“如果要用的话,就会打扫干净的,但实际上每年的这个时候都没用过。”
“我还是把钥匙挂在门外吗?那儿是放钥匙的地方吗?”
“嗯,你也看到了,这儿没什么好偷的,没人会要这些其貌不扬的大理石玩意儿,再说了,他们加起来足有一吨重。”
露西和他的想法差不多。在艺术品位上,她很难认同老克瑞肯索普,他好像有种一以贯之的本能,不管是哪个时期,挑的都是最差的作品。
在他们俩离开后,她扫视了仓库四周,她的目光最后落在了石棺上,凝视了一会儿。
那具石棺……
仓库中的空气有点儿浑浊,像是很久没有透过气了。她径直朝石棺走去,石棺的盖子很重,整具石棺严丝合缝,露西看着它,眼神中露出疑色。
她走出仓库,回到厨房里找到了一根撬棍,接着又回了仓库。
撬开石棺不是件容易的事,露西费力地撬着。
慢慢地,棺盖在撬棍的作用下一点儿一点儿地抬了起来。
棺盖被抬到了一定高度,足够露西看清石棺里面的东西了……
[1]①一种游戏,围绕着高尔夫球洞附近用道具摆放出类似于时钟的形状,并从每个整点进行击球。
[2]②原文为Good-oh,模仿的是澳洲的口音。