雷神桥之谜(第4/11页)

“你说我对你说谎了?”

“我尽可能用一种委婉的方式表达了我的意思,假如你一定要使用那个动词表达这个意思,就用吧。”

这时我跳了起来,因为我看到这位富翁脸上的表情无比凶残,还把他那巨大的拳头举了起来。福尔摩斯却一副懒洋洋的样子,笑着去拿烟斗。

“别吵,吉布森先生。我觉得在早餐后的小口角对消化很不利。我想,你可以到外面散散步,找个安静的地方思考一下,这很有好处。”

费了很大的力气,金矿大王才把他的怒火压了下去。我不得不对他的自制力表示赞赏,他的盛怒之焰转眼之间就转为了冷漠的表情。

“好吧,您自便吧。你懂得如何处理自己的业务。我不强迫你办这个案子。不过你今天的做法对你没什么好处。福尔摩斯先生,比你强大的人我也击败过。和我作对的人得不到好下场。”

“对我说过这种话的人有很多,可我仍然是我,”福尔摩斯面带微笑,“好吧,再见,吉布森先生。你还需要学很多东西。”

客人走了出去,门发出了砰的一声。福尔摩斯却吸着烟,显得无动于衷,望着天花板出神。

“你有什么看法,华生?”他终于说话了。

“这个呀,说实话,如果想到他这个人很无情,会扫除自己路上的一切障碍物,而他的妻子可能正是这个障碍物或他不喜欢的人,就像贝茨先生在刚才直截了当地对咱们说的,那么……”

“是的,我也这么想。”

“但他和女教师有什么关系,你又是怎么发现的?”

“试探一下,华生,这是诈。我想到他那封信是用激烈且不正常的调子写的,和他能够不动声色地自制有所不同,他明显动了感情,但这感情是因为被告而不是因为死者。如果要查明真相,就一定要查明三个人的关系。你看在我用单刀直入法时,他应对得多么镇定。后来我诈他,让他感到似乎我绝对肯定地知道,而实际上我只是非常怀疑。”

“他也许还会回来吧?”

“绝对会回来。我敢肯定。他不会就此罢手。听!门铃又响了!这是他的脚步声。啊,吉布森先生,我刚刚和华生说你还会来的。”

这次,金矿大王的神色和走时相比安静多了。他那愤然的眼中还显示出受了伤的骄傲,但他通过常识和理智明白了,只有让步才能达到目的。

“我又仔细想了想,福尔摩斯先生,我觉得刚才因为鲁莽误会了你的意思。你有了解事实的理由,不论事实是怎样的,我深信这一点。不过我可以对你说实话,这个案子和我与邓巴小姐的关系没有关系。”

“这个决定权在我,对吧?”

“没错,我也这样认为。你就像一位外科医生,你要掌握一切症状后才能下诊断。”

“就是这样。完全正确。如果一个病人对医生隐瞒自己的病情,他一定有其他目的。”

“也许如此吧,不过你应该承认,福尔摩斯先生,在别人不客气地问一个人他与某女人的关系怎样时,大部分人都会心存戒备,特别是有真感情的时候。每个人心灵的深处都有一些私人的保留,不希望有外人闯入。你就突然冲进来了。当然你的目的很好,是要拯救她,应该得到原谅。墙既然已被推倒,露出了里面藏的东西,你就看吧。你要问什么?”

“事实。”

金矿大王迟疑了一下,看得出他正在整理思绪。他的脸原本就冷酷而布满深纹,这下更忧郁阴沉了。

“我可以对你长话短说,”他终于开口了,“有些事情说起来让人痛苦又难于启齿。我就挑必要的说吧。我当年在巴西淘金的时候遇见了我妻子。玛丽亚·品脱的父亲是一位马诺斯官员,她很漂亮。那时我还是一个青年,充满热情,但就算今天冷静地想想,她当时的美也是稀有的。她有着深沉丰富的性格,热情、坚贞、易冲动等热带气质,这完全不同于我所熟悉的美国妇女。直接说吧,我爱上了她,并和她结了婚。当浪漫的诗意过去的那天——这个过程用了几年的时间,我才明白我们之间不存在共同的东西,完全不存在。我的爱不再热烈,假如她也一样就好办了。不过你了解女人的身上有奇迹啊!不论我怎么做,她对我的感情都不受影响。我之所以冷淡地对她,甚至像有些人说的那样残酷地对她,原因是我认为如能破坏她的爱或让她恨我,对我们都是有好处的。但一点儿用都没有,她依然深爱着我,不论是在英国森林中还是在二十年前的亚马孙河岸,都一样。我用尽了能想到的办法,她还是那样崇拜我。