第十八章 浓缩(第4/5页)
备注:立即联络了中央车站进行核实,证明杰尼医生的票确实是在他声称的时间被退掉的。但无法得知退票人的长相——售票员完全记不得了。另外杰尼说他并未购票前往其他地方,这一点也无法证实。
问:“你五点三十分离开旅馆,六点钟到达车站,而直到九点,你才返回旅馆……你别跟我说,你退一张火车票退了整整三个小时。明明是一个电话就可以搞定的事情!”回答:“当然,几分钟就把票退掉了。我离开了中央车站,在第五大街和中央公园里独自走了很久。我的心情糟透了,需要新鲜的空气,也需要一个人静一静。”问:“如果你是在中央公园里散步,那为何你又会折回中央车站打车回来呢?’回答:‘我徒步往回走了一会儿,就感觉脚太累了,没法继续走,于是就打车回去了。上车地点刚好是车站附近。”问:“在独自散步的整个过程中,你有没有遇到谁或者停下来跟谁讲话?是否有人能证明你的说辞?”回答:“没有。”
奎因先生问:“杰尼医生,你真是个聪明人,是不是?”答:“这真是对鄙人莫大的赞赏。”问:“这是你应得的,杰尼医生,你做得太棒了。那么现在,听听接下来这段分析说得准不准,如何?——还记得吗,你在周一早上,被一个冒名顶替者冒充了一段时间。要冒充你有一个最基本的条件,那就是冒名顶替者需要暂时地将你从这个舞台中移除。你瞧!恰好有位名叫施瓦逊的绅士前来拜访你,时间就在这位冒名顶替者出场前的五分钟。他占据了一整段时间,在这段时间内,这位冒名顶替者得以潜入手术准备室与阿比盖尔·道恩独处,并将她提前送离了人世。直到那位冒名顶替者有机会溜走之后,他才跟你道别离开……对于你这样的聪明人来说,这点儿推理你应该很容易理解吧?”回答:“这纯粹是巧合!没别的可能性。我跟你说过了,我的这位来访者跟这该死的案子没有丝毫的关系!”
随后,杰尼医生被明确地警告,如果再不吐露施瓦逊的身份信息,警方将以窝藏重要证人的罪名对他处以巨额罚金。他依然保持沉默,但脸上表现出担忧的表情。
结论:接下来的假设可能性极大。杰尼宣称他从六点到九点都在街上闲逛,这一点很可能是谎言。警方几乎可以肯定他必定是购买了前往纽约郊区某处的车票,也确实乘坐了火车往返于该处。我们正在调查该时间段所有的车次,以期找到某位乘务员或者乘客,能够认出杰尼医生,以证明在该段时间内他确实乘车外出过。截止报告完成时,尚未得到结果。
在没有得到确切的证据(某人能够指认出他当时出现在某列火车上,这就算得上确切的证据了)之前,逮捕杰尼医生毫无意义。甚至即使有了确切的证据,在能够切实跟施瓦逊产生联系并引出施瓦逊之前,逮捕他都不会起到什么作用。由于杰尼的顽固不合作,以及他的所谓“原则”,施瓦逊事件的影响被进一步放大。目有看来,除了窝藏证人一条罪名外,警方找不到对于杰尼医生不利的证据。
读完之后,秘书安静地把报告放在了桌上。市长和警察局局长对视了一眼,心里更加郁闷了。最后,市长叹了口气,耸了耸肩。
“我同意警官下的结论。”他说,“不管外面的报纸怎么炒,我支持他。”
“我宁愿你的手下步步为营,不要犯错,不要冒进,不要做蠢事以致酿成大祸。你怎么看,桑普森?”
“完全赞成。”
“我也建议按奎因的建议来办。”局长评论道。书记员拿起另一张报告,大声读了起来。
有关萨拉·福勒的补充调查报告
令人极度不满意。她拒绝透露周一夜晚拜访唐宁医生住所的目的。此女性已经疯疯癫癫,回答含混不清,话语中夹杂着大量的《圣经》词句。讯问时间周二下午两点,地点道恩宅邸。
结论:毫无疑问,萨拉·福勒与唐宁医生决定共同保守某项不为人知的秘密,彼此已经达成了默契。警方目前没有证据能证明这一点。她与唐宁均受到警方严密的监视。
“真是令人难以置信,你们的人只发现了这么点儿线索。”区长惊叹。