第二部(第13/32页)

她松开他的手。

他转过身去,打开抽屉,拿出了一本黄页号码簿,将这本厚册子放在腿上,然后打开,随后转过身来,叹了口气,盯着她看。

她看着他。

他就着蓝白色的光翻看起号码簿来,找到了锁匠的号码。“哇哦,有好多锁匠啊。”他边说边翻看着号码簿。

“你打算怎么做?”她问,“约翰逊一家没在,特里会让锁匠上来吗?”

他看着她。

“如果你打电话让某人到十三层A座来,”她说,“他会换掉这里的锁吗?”

他说:“我没想过这些。”

她说:“你这该死的骗子……”

他抬起右手。“凯,我发誓我没有撒谎。我一心一意都在想着让你上来看一会儿……”他凑近她。“你想,”他说,“这真的没有什么大不了的。我们只需改装一下这扇门,让它无法从外面打开,再钉一小块木头在地板或者别的什么地方,然后你还可以在后门上安一个锁。效果是一样的。”他对她笑了笑。“我们可以玩个游戏,我会去诱导你说出密码锁的密码。如果我成功了,你就再换一个密码。”

她愣了一会儿,盯着他看,摇了摇头。“不必了,”她说,“我改主意了。我不想再当你的宝贝妈妈了。这不是我想要的关系。你已经是个成年人了,彼得。你应该为你自己的所作所为负责。你知道我对此是怎样想的吗?如果你真的想和我继续下去,你必须靠你自己的意志力把这里锁上。”

他叹了口气。“诚实游戏?”他说。

“是的。”她说。

他点了点头,合上了号码簿,转过身来,把号码簿放在控制台上。“你说得对,当然。”

他转了回来,对她笑了笑。“你真的会把我改造成一个品行端正的人……”他抓住她的手,弯下身来,吻了吻。他坐在她边上,他的眼睛在蓝白色的灯光下显得更加蓝了。“我会的。”他说,“我会马上开始进行其他几个项目。其实,从某种程度上来说,我已经开始做了。这里发生的某件事就和我有关——帕尔梅医生有几个病人,还有十一层B座的那两个女人,还有住在你楼上的奥斯特罗一家——所以我无法保证我会断干净,但是我会快刀斩乱麻的。我保证,我会的。”

“希望如此,彼得。”她说,“我真心希望你能痛改前非。”

他俩凑近,吻了对方。

“我再也不会偷看你了,再也不会了。”他说,收回手,转过头去。他按下开关。右下方倒数第二个位置上用来监视二十层B座的屏幕熄灭了。他对她笑了笑。“你和山姆,”他说,“我都不会再偷看了。”

她朝左下排第二个暗着的屏幕望去,而后转过头来,发现八层B座发生了新的情况。

“这就是那个巫师。”他说,按下了按钮。

他俩握着手看着主屏幕。鲁比和另外一个女人陪同一个穿着黑衣服的矮壮男人走进了客厅。杰伊穿上大衣,对着丽莎怒吼,而丽莎则用手指堵住耳朵,正在打电话。

“把声音打开。”凯说,“就听一会儿。”

周一早晨,她做的第一件事就是给法律部门打了个电话。韦恩接的电话。她问了问桑迪和孩子的情况。他们都还不错。“我想咨询下与侵犯隐私相关的法律条文。”她说,“具体来说,有人在一套公寓里安装了监视器窃听设备,然后按照标准租赁合同又将公寓租了出去,事情就发生在纽约。”

“租客并没有意识到监视器的存在?”

“没错,”她说,“而且电话也被窃听了。我手上有一份手稿写的就是上述情形,而据作者所说,这个行为可以打法律的擦边球。他说得对吗?如果是真的,那能擦到多少?”

“我不太了解具体情况,所以也不能说什么,这不是我的专长,但是我很乐意帮你查一下。我可以告诉你的是,未经允许窃听别人的电话,已经触犯了联邦法律。”

“我也是这么想的。”她说。

“也许也违反了州立法律。就监视器的事情,我会给你回个电话。用不了多久的。”

“监视器是装在房间外面的,”她说,“他说这点很关键。有支玻璃管从顶灯那里接了进来。”

“这些是为谈生意而设的吗?”

“不,”她说,“这仅仅为了窥探。”