第64章 中断的降灵会(第4/11页)
“希望咱们国家能打赢。”
我曾经因为上门诊疗去过几次黑尔家,因此对他们房屋正面壮观的砖石结构十分熟悉。这里以前是一栋教堂,坐落在牧场路尽头的山顶。似乎没人知道那些教堂会众后来怎么样了,反正建筑在二十年代被改造为私人住宅。因为设计布局有点问题,人们就在厨房对面造了一个没有窗户的储藏室了事。有人认为这个被单独隔出的小房间是用来给那些对暴风雨有恐惧症的人提供一个躲避场所的,所以也称之为“避雷室”。其他一部分人则提出了一种更加无趣的解释,他们认为于禁酒令颁布时期改建的房屋与酒脱不了干系,因此那个由车库改造而成的无窗小房间应该被用来存放一箱箱走私进口的苏格兰威士忌。
总之,四面空白墙壁和坚实的水泥地面构筑的这个房间现在空空如也,除了一张牌桌和三张折椅,桌上搁着一瓶开了口的白葡萄酒和三个玻璃杯。天花板上的灯光是室内唯一的照明。亚瑟和凯特·黑尔已经恭候多时,见到我们,便立即介绍珊德拉·格利姆给我们认识。正如凯特告诉过我的,这个女人快五十岁年纪,黑亮的长发蓄到肩膀。出乎意料的是,她的身材保持得极佳,一对黑色的眼睛饶有兴致地研究着在座的每一个人。她穿了一件黑色长衫,一条粉色围巾环绕脖间——这是她身上仅有的两种颜色。我并没有想到自己的敌人会是这样,况且她身上还散发着异性的魅力。牌桌边椅子的数量清楚地表明,她已经将我和警长排除在今晚的仪式之外。
“霍桑医生,”宾主介绍时,她开口道,“凯特和我说了很多关于你的事,我对今晚的降灵会可是充满期待噢。”
我看着她的眼睛,徒劳地想从中捕捉她的真实想法。除了挑衅,我看不透她还有什么企图。
“那我也对添两把椅子充满了期待呢。”我提醒她。
“唉,今晚可不行啊。为了成功找到罗纳德·黑尔的亡灵,只有他最亲密的血亲能够列席。”
蓝思警长很不喜欢她说话拿腔作调的样子,便说:“姑娘,我必须在场以杜绝任何可能发生的犯罪行为。”
珊德拉·格利姆这才第一次把视线投向警长。
“难道北山镇有法律规定禁止和死去的人们作精神沟通吗?”
“这个……倒是没有。”他承认。
“要不就是禁止人们帮助他人摆脱丧亲之痛?”
“也没有,但我们有法律严禁任何形式的欺诈行为。”
黑发女子转向黑尔太太和她的丈夫,问道:“我有欺骗过您吗?除了适度的费用,我提出过任何非分的金钱需求吗?”
“当然没有!”凯特马上声援道,亚瑟·黑尔则保持沉默。
我想是时候给这个女人一点颜色瞧瞧了。
“不让我们参加可以,但是我们必须搜查这个房间,确保没有任何机关。”
女人耸耸肩。
“这是老两口的房子,不是我的。我连椅子都还没坐热呢。”
整个房间都没有窗户,大小刚好容下一辆轿车,如果说这里以前是个车库,那么车库入口现在已经没有了。墙壁皆坚固可靠,头顶的电灯不用梯子根本够不着。牌桌和椅子的下方和内部经过警长和我的细致检查都没发现藏有任何可疑物体。
“您二位满意了吧?”珊德拉·格利姆问。
看着她的黑色长衫,我充分意识到在这里搞些灵媒常用的名堂是绰绰有余了,于是便问:“你不介意黑尔太太对你搜身吧?”
女人微微一笑,说:“那我也得搜她的身。”
“得了吧……”亚瑟·黑尔正欲提出抗议,却被妻子制止。
“这样很好,”她说,“就这么办吧。”
灵媒师双手举过头顶,静静站立原地,凯特·黑尔用两手沿着对方苗条的身躯一路向下,尤其谨慎地摸查了两腿周围。搜查期间,珊德拉·格利姆将脚从鞋子里蹭出来,以便让黑尔太太查看。当一只脚被举起来的时候,她忍不住笑道:“我这里有点怕痒。”
接下来,珊德拉对凯特重复了刚才的程序,被两只手摸来摸去,令凯特看上去有些尴尬,不过她并未就此抱怨。
“好极了,”亚瑟对蓝思警长说,“下面轮到给我搜身。”