第58章 安娜贝尔的方舟谜案(第8/8页)

“要是塞在一小团猫粮里呢?”我俯身撑住警长的办公桌,“虽

说卡住钻石的两个钩爪像是被掰弯的,但弗拉吉尔夫人依然拒绝

相信钻石是被偷走了。什么样的盗贼,她这样问我,情愿花时间

把钻石从戒指上取下来,而不是连同戒指一起拿走呢?”

“她这话说得有理。”蓝思警长赞同道。

“也不尽然。假如盗贼是她的家里人,经常拜访她的住所,有完美的窃取钻石的机会;假如把戒指本身留在原处,弗拉吉尔也许要几周或几个月后才会注意到钻石已经失窃。记得她戴着的眼镜吗?她的视力不好,眼镜度数很高。她告诉我,修剪草坪、照看庭院都是她侄儿的活。他当然有机会进入弗拉吉尔的住处,找个上厕所的借口就行。这是我的推测,上周五事情大概是这么发生的:他刚取下戒指上的钻石,弗拉吉尔突然走近。他害怕被怀疑盗窃,乃至于要他腾空口袋。于是,他就把钻石裹在一小口猫粮中,喂给了‘安息曰’。

“在他回去取走钻石前,‘安息日’就因为肠梗阻被送进了安娜贝尔的方舟。”

“你还没有告诉我们,你是怎么知道的呢,”安娜贝尔说,“还有他是怎么杀死上锁房间里的那只猫的。”

“前一个问题很容易回答,一旦搞清楚了家庭关系,就很容易想到答案。朵拉·弗拉吉尔只有一名手足,也就是妹妹萝丝·罗林斯。萝丝只有一个孩子,即送奶工戈登。我记得朵拉过世的丈夫没有其他亲属,因此,替朵拉照看庭院的只可能是戈登。我记得方舟给猫喂牛奶,牛奶是放在前门口的送奶箱里的。给方舟送奶的会不会也是戈登·罗林斯呢?我记得‘安息日’的笼子正对着门口,只有几英尺的距离,而送奶箱紧挨着门口。萝丝·罗林斯告诉我,戈登小时候经常用带套索的长杆抓草蛇。能不能用这样的一根长杆杀猫呢?的确可以。我注意到你的助手雷昨天打开了送奶箱的门,把空的牛奶瓶放进去。送奶箱内侧的门既没有搭扣也没有锁。戈登可以打开外侧的门,推开内侧门,一眼就能看见‘安息日’的笼子。他肯定随身携带了套索或者拉弦陷阱这类东西,假如运气好的话就趁机下手。很容易就能用带套索的长杆打开笼子门。然后他套住猫的脖子,不是为了勒死它,而是为了偷走它。‘安息日’用爪子扣住笼子,拼命抵抗——记得撕裂的爪子吧?——就是不肯被乖乖抓走。戈登使劲拉扯,结果勒死了猫。可即便猫已经死了,他还是没法把它弄出去,于是只好用长杆推上笼子门,直到锁扣搭住为止,然后收拾东西离开。”

“他是怎么关上送奶箱内侧的门的呢?”警长问。

“抓住边缘,甩上就行了。又不需要关得丝丝入扣。”

“那今天夜里又是怎么回事?”

“我知道他肯定要回来取‘安息日’的尸体。他的姨妈无疑告诉了他,猫被葬在方舟的后院。安娜贝尔大概认为我是在看守猩猩的笼子,但实际上我在透过后窗看院子,等杀猫凶手回来。”

“可不一定非得是送奶工啊,”安娜贝尔仍有疑惑,“谁都可能把长杆伸进送奶箱。”

“方舟到了夜里漆黑一片,不可能下手。事情肯定发生于天亮后不久。记得吗?发现‘安息日’已经死了的时候,尸体还是温热的。谁能在清晨的路边捣鼓送奶箱而不虞害怕被注意到呢?只有送奶工了。”

事后,我回家睡了几个钟头。刚过中午,我走进办公室,看见林肯·琼斯在和玛丽聊天。“小狗怎么样了?”我问。

“好了,活蹦乱跳的。你看起来很疲惫,昨晚上熬夜了?”

“彻夜看护病人。”

“我认识吗?”

“一个叫佩德罗的家伙。今天回家去了。”